Inklingo

policíaco

po-lee-SEE-ah-ko/poliˈθiako/

policíaco bedeutet polizeilich auf Spanisch (als beschreibendes Wort, z. B. 'polizeilicher Bericht').

polizeilich

Auch: Krimi-, Krimi
SpainMexico
Ein blauer Hut eines Polizisten mit einem silbernen Abzeichen, der auf einem Holztisch neben einem Notizblock liegt.

📝 In Aktion

Me encanta leer novelas policíacas antes de dormir.

B1

Ich lese vor dem Schlafengehen gerne Krimis.

La televisión emitió un drama policíaco muy emocionante.

B1

Das Fernsehen strahlte ein sehr spannendes Polizeidrama aus.

Hubo un fuerte despliegue policíaco durante la manifestación.

B2

Bei der Demonstration war eine starke Polizeipräsenz (Einsatz) zu verzeichnen.

Wortverbindungen

Synonyme

  • policial (polizeilich)
  • detectivesco (detektivisch)

Häufige Kollokationen

  • novela policíacaKriminalroman / Krimi
  • película policíacaKriminalfilm
  • investigación policíacapolizeiliche Ermittlung

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "policíaco" übersetzt werden:

polizeilich

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: policíaco

Frage 1 von 3

Welche dieser Phrasen beschreibt korrekt einen 'Kriminalroman'?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
policía(Polizei / Polizist)Substantiv
policial(polizeilich)Adjektiv
🎵 Reimwörter
austríacodemoníaco
📚 Etymologie

Vom spanischen Wort 'policía' (Polizei), das vom lateinischen 'politia' und ursprünglich vom griechischen 'politeia' stammt und 'Bürgerschaft' oder 'Stadtregierung' bedeutet.

Erstmals belegt: 19th Century

Kognaten (Verwandte Wörter)

French: policierItalian: poliziesco

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

Gibt es einen Unterschied zwischen 'policíaco' und 'policial'?

Sie sind sich sehr ähnlich! 'Policial' ist allgemeiner und wird für alles verwendet, was mit der Polizei zu tun hat (wie eine Polizeistation). 'Policíaco' wird häufiger für das Genre der Kriminalliteratur und Kriminalgeschichten verwendet.

Warum ist der Akzent wichtig?

Er ändert die Aussprache. 'Poli-CÍ-aco' hat die Betonung auf dem 'i', während bei 'polici-A-co' (ohne Akzent) die Betonung verschoben wird. Beide werden von der Königlichen Spanischen Akademie akzeptiert.

Kann ich dieses Wort für ein 'Verbrechen' im Allgemeinen verwenden?

Nicht genau. Verwende 'criminal' oder 'delictivo' für Dinge, die sich auf das Verbrechen selbst beziehen. Verwende 'policíaco' für Dinge, die sich auf die Ermittlung oder das Genre der Geschichte beziehen.