quién
kyen
/'kjen/
So wie dieser Detektiv fragt: „Wer war es?“, ist „quién“ das Wort, das Sie verwenden, um nach einer Person zu fragen.
quién(Pronomen)
wer
?in einer direkten oder indirekten Frage
wen
?more formal, often after words like 'a', 'con', 'de'
📝 In Aktion
¿Quién es esa persona?
A1Wer ist diese Person?
¿Con quién vas al cine?
A1Mit wem gehst du ins Kino?
No sé quién llamó por teléfono.
A2Ich weiß nicht, wer angerufen hat.
¿Quiénes son tus actores favoritos?
A2Wer sind Ihre Lieblingsschauspieler?
💡 Grammatikpunkte
Der Akzent ist ein Signal für eine Frage
Der kleine Strich über dem „e“ (la tilde) ist ein wichtiger Hinweis. Wenn Sie „quién“ sehen, ist es immer Teil einer Frage, entweder direkt (¿...?) oder indirekt (Ich weiß nicht, wer...). Im Deutschen gibt es diese Unterscheidung nicht, aber der Akzent signalisiert die Frageform.
Eine Person oder viele? „Quién“ vs. „Quiénes“
Wenn Sie nach einer Person fragen, verwenden Sie „quién“. Wenn Sie vermuten, dass die Antwort zwei oder mehr Personen sein könnte, verwenden Sie die Pluralform „quiénes“. Zum Beispiel: „¿Quién es tu profesor?“ (ein Lehrer) vs. „¿Quiénes son tus profesores?“ (mehrere Lehrer). Im Deutschen passt sich das Verb an („Wer ist?“ vs. „Wer sind?“), aber das Fragewort muss im Spanischen auch angepasst werden.
❌ Häufige Fehler
„Quién“ für Dinge verwenden
Fehler: “Me gusta la casa. ¿Quién es el color?”
Korrektur: Me gusta la casa. ¿Qué color es? („Quién“ ist streng für Personen reserviert. Für Dinge, Ideen oder Konzepte verwenden Sie immer „qué“.) Im Deutschen würden Sie hier „Welche Farbe hat es?“ fragen, aber das spanische Äquivalent zu „was“ ist „qué“.
Das Pluralwort „Quiénes“ vergessen
Fehler: “¿Quién son ellos?”
Korrektur: ¿Quiénes son ellos? (Wenn das Verb „son“ Ihnen sagt, dass es um mehrere Personen geht, muss auch das Fragewort im Plural stehen.)
⭐ Verwendungstipps
Nach „Wessen?“ fragen
Um zu fragen, wem etwas gehört, stellen Sie „de“ voran: „¿De quién es este libro?“ (Wem gehört dieses Buch?). Dies entspricht dem deutschen Kasus (Genitiv).

Ohne Akzent fungiert „quien“ wie eine Brücke. Es verbindet zusätzliche Details mit der Person, über die Sie sprechen, wie z. B. „der Autor, der das Buch geschrieben hat.“
quién(Pronomen)
der/die/das
?als Verbindungswort, „die Person, die...“
den/dem
?formal, after words like 'a', 'con', 'de'
📝 In Aktion
Mi tía, quien es doctora, vive en Madrid.
B1Meine Tante, die Ärztin ist, lebt in Madrid.
Es la persona a quien debes agradecer.
B2Sie ist die Person, der Sie danken sollten.
Los estudiantes con quienes trabajé eran muy inteligentes.
B2Die Studenten, mit denen ich gearbeitet habe, waren sehr klug.
Quien ríe último, ríe mejor.
C1Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
💡 Grammatikpunkte
Der „Kein-Akzent“-Verbindungspunkt
Wenn „quien“ kein Akzentzeichen hat, stellt es keine Frage. Stattdessen verbindet es eine Information mit einer Person, die Sie bereits erwähnt haben. Dies entspricht dem deutschen Relativpronomen „der/die/das“.
Beste Freunde mit „a, con, de, para“
Sie werden „quien“ am häufigsten direkt nach kleinen Verbindungswörtern wie „a“, „con“, „de“ oder „para“ sehen. Zum Beispiel: „la chica con quien hablé“ (das Mädchen, mit dem ich gesprochen habe). Im Deutschen wird hier das entsprechende Kasus-Pronomen verwendet.
❌ Häufige Fehler
„Quien“ anstelle von „que“ verwenden
Fehler: “El hombre quien vive al lado es mi amigo.”
Korrektur: El hombre que vive al lado es mi amigo. (Im Allgemeinen ist „que“ die sicherere und gebräuchlichere Wahl, wenn Sie nur eine einfache Beschreibung hinzufügen und kein Wort wie „con“ oder „de“ davor verwenden.) Im Deutschen wäre „der“ hier das korrekte Relativpronomen.
Den Akzent in einer Frage vergessen
Fehler: “Dime quien vino a la fiesta.”
Korrektur: Dime quién vino a la fiesta. (Auch wenn keine Fragezeichen vorhanden sind, müssen Sie den Akzent auf „quién“ setzen, wenn Sie indirekt fragen, wer etwas getan hat.)
⭐ Verwendungstipps
Klingt kultivierter
Die Verwendung von „quien“ (besonders nach Wörtern wie „con“ oder „para“) kann Ihr Spanisch formeller und anspruchsvoller klingen lassen, insbesondere beim Schreiben.
✏️ Schnellübung
Schnellquiz: quién
Frage 1 von 3
Welcher Satz ist korrekt, um nach den Besitzern der Hunde zu fragen?
💡 Spanisch Meistern
Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!
📚 Weitere Ressourcen
Häufig gestellte Fragen
Was ist die absolut einfachste Regel für den Akzent bei „quién“?
Wenn es „wer?“ als Teil einer Frage bedeutet (auch einer indirekten wie „Ich frage mich, wer...“), hat es einen Akzent. Wenn es „der/die/das“ als Verbindungswort bedeutet (wie „der Mann, der...“), hat es keinen Akzent.
Kann ich einfach immer „que“ anstelle von „quien“ (ohne Akzent) verwenden?
In zwanglosen Gesprächen können Sie das oft tun, und man wird Sie verstehen. Zum Beispiel: „la chica con que hablé“. Es klingt jedoch viel natürlicher und korrekter im Spanischen, „quien“ nach Wörtern wie „a, con, de, para“ zu verwenden, wenn man über Personen spricht. Daher ist „la chica con quien hablé“ die bessere Wahl.
Warum hat Spanisch „quién“ und „quiénes“? Englisch hat nur „who“.
Spanisch mag es, wenn seine Wörter in der Anzahl übereinstimmen. So wie Sie „el chico“ (ein Junge) sagen, aber „los chicos“ (viele Jungen), macht Spanisch dasselbe mit diesem Fragewort. Wenn Sie nach mehreren Personen fragen, wird das Fragewort selbst im Plural. Es ist ein zusätzliches Detail, das die Sprache sehr präzise macht.