Inklingo

respiración

rres-pee-rah-see-OHN/respiɾaˈsjon/

Atmung, Respiration

Ein einfaches stilisiertes Profil einer Person, das einen sichtbaren Luftstrom zeigt, der aus Nase und Mund ein- und ausströmt und den natürlichen Atem symbolisiert.

📝 In Aktion

Después de correr, mi respiración estaba muy agitada.

A2

Nach dem Laufen war meine Atmung sehr schnell.

La respiración lenta ayuda a calmar los nervios.

B1

Langsame Atmung hilft, die Nerven zu beruhigen.

Wortverbindungen

Synonyme

Häufige Kollokationen

  • contener la respiraciónden Atem anhalten
  • dificultad para respirarAtemnot / Atembeschwerden

Atemtechnik

Auch: Beatmung, künstliche Beatmung
Eine Person sitzt im Schneidersitz in einer ruhigen, meditativen Haltung und legt eine Hand auf den Bauch, um sich auf eine kontrollierte, tiefe Atmung zu konzentrieren, was eine spezifische Technik veranschaulicht.

📝 In Aktion

El instructor enseñó una técnica de respiración para relajarse.

B1

Der Instruktor lehrte eine Atemtechnik zum Entspannen.

El paramédico inició la respiración de salvamento.

B2

Der Sanitäter begann mit der Rettungsatmung.

Wortverbindungen

Synonyme

  • ventilación (Ventilation (besonders medizinisch/mechanisch))

Häufige Kollokationen

  • ejercicio de respiraciónAtemübung
  • respiración profundatiefe Atmung

Auf Spanisch übersetzen

Wörter, die auf Spanisch als "respiración" übersetzt werden:

atemtechnikatmungkünstliche beatmungrespiration

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: respiración

Frage 1 von 1

Welcher Satz verwendet 'respiración' korrekt im Kontext körperlicher Anstrengung?

📚 Weitere Ressourcen

👥 Wortfamilie
respirar(atmen)Verb
respiradero(Lüftungsloch / Entlüftung)Substantiv
🎵 Reimwörter
nacióncanción
📚 Etymologie

Stammt vom lateinischen Wort *respiratio*, was „erneutes Atmen“ oder „Pause“ bedeutet. Es kombiniert das Präfix *re-* (was „wieder“ oder „zurück“ bedeutet) und das Verb *spirare* (was „atmen“ oder „blasen“ bedeutet).

Erstmals belegt: Around the 13th century in Spanish

Kognaten (Verwandte Wörter)

English: respirationPortuguese: respiração

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

Häufig gestellte Fragen

¿Cuál es la diferencia entre 'respiración' y 'aliento'?

'Respiración' bezieht sich auf den gesamten Prozess oder Akt des Atmens (Ein- und Ausatmen). 'Aliento' bezieht sich im Allgemeinen auf die ausgeatmete Luft oder die physische Anwesenheit des Atems (wie bei 'Mundgeruch').

Since 'respirar' is a verb, why is 'respiración' feminine?

Spanische Substantive, die auf die Endung -ción enden (wie 'canción', 'nación', 'situación'), bezeichnen fast immer eine Handlung oder ein Ergebnis und sind fast immer feminin. Es ist ein sehr zuverlässiges Muster, das man sich merken sollte!