Inklingo

vivía

Ich wohnte früher?Erste Person, gewohnheitsmäßige Vergangenheitshandlung,Er/Sie/Es wohnte früher?Dritte Person, gewohnheitsmäßige Vergangenheitshandlung,Ich wohnte gerade?Erste Person, andauernde Vergangenheitshandlung,Er/Sie/Es wohnte gerade?Dritte Person, andauernde Vergangenheitshandlung
Auch:residierte?Used for past descriptions

vee-BEE-ah

/biˈβi.a/
VerbA2regular ir
neutral
Eine farbenfrohe, einfache Bilderbuchillustration, die eine einzelne erwachsene Figur zeigt, die vor einem malerischen, hell gestrichenen Häuschen steht. Die Figur hält einen kleinen, alten Holzschlüssel in der Hand und blickt liebevoll auf die Haustür.

Kurzreferenz

infinitivevivir
gerundviviendo
past Participlevivido

📝 In Aktion

Cuando era niño, yo vivía en el campo.

A1

Als ich ein Kind war, wohnte ich auf dem Land.

Mi abuela vivía sola en esa casa antigua.

A2

Meine Großmutter wohnte allein in diesem alten Haus (Beschreibung einer vergangenen Situation).

Ella vivía muy preocupada por el futuro de sus hijos.

B1

Sie wohnte (fühlte sich) sehr besorgt um die Zukunft ihrer Kinder.

Wortverbindungen

Synonyme

  • moraba (residierte (gehoben))
  • residía (residierte)

Häufige Kollokationen

  • vivía felizlebte glücklich
  • vivía en un apartamentowohnte in einer Wohnung

💡 Grammatikpunkte

Die Funktion des Imperfekts

Die Form 'vivía' ist das Imperfekt (Imperfecto), das ein Bild der Vergangenheit zeichnet, indem es andauernde Situationen oder Handlungen beschreibt, die sich wiederholten (wie Gewohnheiten).

Doppelte Identität

'Vivía' ist knifflig, weil es 'Ich wohnte früher' (yo) oder 'Er/Sie/Sie (formell) wohnte früher' (él/ella/usted) bedeuten kann. Sie müssen sich auf den Kontext oder das Pronomen verlassen, um zu wissen, wer die Handlung ausführt.

❌ Häufige Fehler

Imperfekt vs. Präteritum

Fehler:Usando 'Yo viví en Madrid' um zu sagen 'Ich wohnte früher in Madrid.'

Korrektur: Benutzen Sie 'Yo vivía en Madrid.' Das Präteritum ('viví') bedeutet, dass Sie dort für eine bestimmte, abgeschlossene Zeit gewohnt haben (wie 'Ich habe dort zwei Jahre gewohnt'), während das Imperfekt ('vivía') die allgemeine Gewohnheit oder den kontinuierlichen Zustand beschreibt.

⭐ Verwendungstipps

Fokus auf die Gewohnheit

Wenn Sie über etwas sprechen, das Sie in der Vergangenheit regelmäßig getan haben (z. B. jeden Sommer, jeden Tag), ist 'vivía' fast immer die richtige Wahl.

🔄 Konjugationen

indicative

present

él/ella/ustedvive
yovivo
vives
ellos/ellas/ustedesviven
nosotrosvivimos
vosotrosvivís

imperfect

él/ella/ustedvivía
yovivía
vivías
ellos/ellas/ustedesvivían
nosotrosvivíamos
vosotrosvivíais

preterite

él/ella/ustedvivió
yoviví
viviste
ellos/ellas/ustedesvivieron
nosotrosvivimos
vosotrosvivisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedviva
yoviva
vivas
ellos/ellas/ustedesvivan
nosotrosvivamos
vosotrosviváis

imperfect

él/ella/ustedviviera
yoviviera
vivieras
ellos/ellas/ustedesvivieran
nosotrosviviéramos
vosotrosvivierais

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vivía

Frage 1 von 2

Welcher Satz verwendet 'vivía' korrekt, um eine wiederholte Handlung in der Vergangenheit zu beschreiben?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

vivir(leben) - Verb
vida(Leben) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Warum bedeutet 'vivía' sowohl 'Ich wohnte früher' als auch 'er wohnte früher'?

Das ist bei spanischen Verbkonjugationen häufig! Im Gegensatz zum Deutschen sind die Formen für 'yo' (ich) und 'él/ella/usted' (er/sie/Sie formell) in der Imperfektform oft exakt gleich. Man findet meist durch den Kontext des Gesprächs heraus, wer gemeint ist.