Inklingo

vida

Leben?Der Zustand des Lebendigseins

bee-dah

/ˈbi.ða/
neutral
Ein winziger grüner Trieb, der durch dunkle Erde bricht und den Beginn des Lebens darstellt.

Genau wie diese kleine Pflanze bezieht sich 'vida' auf den Zustand des Lebendigseins und Wachsens.

vida(Substantiv)

fA1

Leben

?

Der Zustand des Lebendigseins

📝 In Aktion

La vida es un regalo.

A1

Das Leben ist ein Geschenk.

Hay señales de vida en el planeta.

A2

Es gibt Lebenszeichen auf dem Planeten.

Wortverbindungen

Synonyme

Antonyme

Häufige Kollokationen

  • dar vida azum Leben erwecken
  • cuestión de vida o muerteeine Frage von Leben oder Tod

💡 Grammatikpunkte

Es ist ein Mädchen! (Femininum)

'Vida' ist ein feminines Substantiv. Daher benutzt man immer 'la' oder 'una' davor, wie 'la vida' (das Leben) oder 'una vida' (ein Leben). Im Deutschen ist 'Leben' sächlich (das Leben), was ein häufiger Unterschied ist, den man beachten muss.

Eine einfache Zeitleiste, die die Reise einer Person vom Babyalter bis ins hohe Alter zeigt und ein ganzes Leben darstellt.

'Vida' kann auch die gesamte Zeit bedeuten, die man lebt, Ihre persönliche Reise von Anfang bis Ende.

vida(Substantiv)

fA2

Lebenszeit

?

Die Dauer der eigenen Existenz

Auch:

Leben

?

As in 'my whole life'

📝 In Aktion

He vivido aquí toda mi vida.

A2

Ich habe mein ganzes Leben hier gelebt.

En su vida, viajó por todo el mundo.

B1

In seinem Leben reiste er um die ganze Welt.

Wortverbindungen

Häufige Kollokationen

  • toda la vidadas ganze Leben lang
  • en mi vidain meinem Leben (oft verneinend: noch nie)

Redewendungen & Ausdrücke

  • la vida es cortaDas Leben ist kurz (also genieße es)

⭐ Verwendungstipps

Über die Vergangenheit sprechen

Verwenden Sie 'toda mi vida' (mein ganzes Leben lang) oder 'en mi vida' (in meinem Leben), um über Ihre Erfahrungen im Laufe der Zeit zu sprechen. Es ist eine gute Möglichkeit, Ihre Geschichte zu erzählen. Achten Sie darauf, dass die deutsche Formulierung 'mein ganzes Leben lang' oft das Adverbial 'lang' enthält.

Ein geteiltes Bild, das eine ruhige, rustikale Landschaft auf der einen Seite und eine belebte, lebendige Stadtstraße auf der anderen Seite zeigt und verschiedene Lebensstile darstellt.

Hier beschreibt 'vida' eine bestimmte Lebensweise, wie 'la vida del campo' (Landleben) im Gegensatz zu 'la vida de la ciudad' (Stadtleben).

vida(Substantiv)

fB1

Leben

?

Eine bestimmte Lebensweise

Auch:

Lebensstil

?

e.g., a healthy lifestyle

📝 In Aktion

Prefiero la vida tranquila del campo.

B1

Ich bevorzuge das ruhige Landleben.

Lleva una vida muy saludable.

A2

Er/Sie führt ein sehr gesundes Leben.

La vida de estudiante es divertida pero difícil.

B1

Das Studentenleben ist lustig, aber schwierig.

Wortverbindungen

Synonyme

  • modo de vivir (Lebensweise)

Häufige Kollokationen

  • estilo de vidaLebensstil
  • calidad de vidaLebensqualität
  • ganarse la vidaseinen Lebensunterhalt verdienen

⭐ Verwendungstipps

Einen Zusatz hinzufügen

Sie können eine Art von Leben beschreiben, indem Sie ein Adjektiv nach 'vida' setzen oder 'de' + Substantiv verwenden. Zum Beispiel: 'una vida feliz' (ein glückliches Leben) oder 'la vida de un artista' (das Leben eines Künstlers). Im Deutschen steht das Adjektiv meist vor dem Substantiv (glückliches Leben).

Ein belebter Stadtplatz voller Menschen, die reden, lachen und sich bewegen, was ein Gefühl von Energie und Lebendigkeit vermittelt.

'Vida' kann auch die Energie oder Aufregung eines Ortes oder Ereignisses bedeuten, wie dieser lebhafte Markt.

vida(Substantiv)

fB1

Lebendigkeit

?

Energie, Animation

Auch:

Leben

?

e.g., 'full of life'

,

Vibranz

?

Of a city or place

📝 In Aktion

Este barrio tiene mucha vida por la noche.

B1

Dieser Stadtteil hat nachts viel Leben.

La música le dio vida a la fiesta.

B2

Die Musik erweckte die Party zum Leben.

Wortverbindungen

Synonyme

  • animación (Animation, Lebhaftigkeit)
  • energía (Energie)

Redewendungen & Ausdrücke

  • estar lleno de vidaVoller Leben/Energie sein

✏️ Schnellübung

Schnellquiz: vida

Frage 1 von 3

In welchem Satz wird 'vida' im Sinne von 'Lebensstil' verwendet?

💡 Spanisch Meistern

Bringe dein Spanisch auf das nächste Level. Lies 200+ illustrierte und vertonte spanische Geschichten auf deinem Niveau mit der Inklingo App!

📚 Weitere Ressourcen

Wortfamilie

vivir(leben) - Verb
vivo/a(lebendig) - Adjektiv
supervivencia(Überleben) - Substantiv

Häufig gestellte Fragen

Was ist der Unterschied zwischen 'vida' und 'vivo'?

'Vida' ist das 'Ding' (ein Substantiv) – das 'Leben' selbst. Zum Beispiel: 'La vida es bella' (Das Leben ist schön). 'Vivo' ist eine Beschreibung (ein Adjektiv) und bedeutet 'lebendig'. Zum Beispiel: 'El pez está vivo' (Der Fisch ist lebendig). Im Deutschen ist der Unterschied zwischen dem sächlichen Nomen 'das Leben' und dem Adjektiv 'lebendig' sehr klar.

Wie sagt man 'seinen Lebensunterhalt verdienen' auf Spanisch?

Die gebräuchlichste Wendung ist 'ganarse la vida'. Zum Beispiel: 'Trabajo mucho para ganarme la vida' bedeutet 'Ich arbeite viel, um meinen Lebensunterhalt zu verdienen'.

Ist 'vida' immer feminin?

Ja, immer! Auch wenn man über das Leben eines Mannes spricht, heißt es immer 'la vida'. Zum Beispiel: 'la vida de mi abuelo' (das Leben meines Großvaters). Im Deutschen ist dies einfacher, da 'das Leben' sächlich ist, aber man muss sich das spanische Femininum merken.