En bref
- Les noms espagnols comprennent généralement un ou plusieurs prénoms suivis de deux noms de famille.
- Le premier nom de famille provient généralement du père. Le second nom de famille provient généralement de la mère.
- Aujourd'hui, les parents peuvent choisir l'ordre des noms de famille de l'enfant.
- Les gens conservent leurs noms de famille après le mariage.
- Sur les documents légaux, les deux noms de famille apparaissent. Dans l'usage courant, le second est souvent omis.
Nouveau dans l'utilisation des noms en conversation ? Consultez les salutations essentielles dans salutations et phrases de base.

Vocabulaire clé
- nombreprénom
- apellidonom de famille
- primer apellidopremier nom de famille
- segundo apellidosecond nom de famille
- DNICarte d'identité nationale / NIECarte d'identité d'étranger
- Registro CivilÉtat civil
La structure de base
La plupart des Espagnols ont un ou plusieurs prénoms, suivis de deux noms de famille.
- Prénoms : un ou plusieurs. Exemple : José Luis, Ana María.
- Noms de famille : le premier d'un parent, le second de l'autre. L'ordre traditionnel est père puis mère.
Exemples
- Ana María García López
- García est le premier nom de famille
- López est le second nom de famille
- Pablo Ruiz Picasso
- Ruiz du père
- Picasso de la mère
Règle moderne sur l'ordre
Les parents peuvent choisir l'ordre des deux noms de famille à la naissance. S'ils ne sont pas d'accord, l'officier d'état civil décide. De nombreux bureaux utilisent l'ordre alphabétique pour départager.
Pour parler de l'appartenance des noms de famille, révisez les adjectifs possessifs : mi, tu, su.
Comment les enfants obtiennent leurs noms de famille
Imaginez ces parents :
- Carlos Ruiz Martín
- Ana Gómez Pérez
Leur enfant pourrait être :
- Ordre traditionnel : Ruiz Gómez
- Ordre choisi : Gómez Ruiz
Un autre exemple avec des prépositions dans les noms de famille :
- María de la Torre Núñez
- Jorge del Río Sáez
- Enfant : de la Torre del Río ou del Río de la Torre selon l'ordre choisi par les parents.
Rafraîchissez vos connaissances sur les mots désignant les proches dans les membres de la famille pour parler des parents et des enfants avec assurance.
Carlos Ruiz Martín et Ana Gómez Pérez enregistrent leur bébé. Quel nom complet suit l'ordre traditionnel ?

Mariage et noms de famille
Se marier ne change pas vos noms de famille en Espagne. Chaque personne conserve les mêmes deux noms de famille avant et après le mariage.
Faites glisser le curseur pour comparer
- L'ancienne formule sociale avec « de » suivi du nom de famille du mari n'est pas utilisée dans la pratique légale moderne.
- Votre nom légal reste le même sur votre DNI, passeport et documents officiels.
Vous parlez de mariages et d'étapes importantes ? Explorez le vocabulaire dans Événements de la vie et étapes importantes.
Usage quotidien vs. usage légal
- Les documents légaux affichent les deux noms de famille.
- Dans la vie de tous les jours, les gens raccourcissent souvent au premier nom de famille.
- Federico García Lorca apparaît souvent comme García Lorca car García est très courant et le second nom de famille ajoute de l'identité.
- Pablo Ruiz Picasso est largement connu sous le nom de Picasso dans le monde de l'art.
Voyages et billets
Faites toujours correspondre exactement votre pièce d'identité. Les billets d'avion, les visas et les profils bancaires doivent inclure les deux noms de famille si nécessaire. Si un système n'autorise qu'un seul nom de famille, suivez les directives de votre compagnie aérienne ou de votre consulat et assurez-vous que votre réservation correspond le mieux possible à votre passeport.

Intéressé par les écrivains et les textes mentionnés ici ? Développez votre vocabulaire thématique avec Littérature et lecture.
Particules et traits d'union
- Des prépositions et conjonctions telles que dede, deldu, de lade la, et yet peuvent faire partie d'un nom de famille.
- Exemple : María de la Torre, Santiago Ramón y Cajal.
- Majuscules : les prépositions sont en minuscules à moins que le nom de famille ne commence une phrase ou ne soit en majuscules sur les formulaires.
- Traits d'union : certaines personnes à l'étranger écrivent García-López pour éviter de perdre le second nom de famille dans les bases de données. Légalement, le nom n'a pas de trait d'union à moins qu'il n'ait été enregistré ainsi.
Si les particules comme de et del vous posent problème, révisez les articles dans Genre des noms et articles : el, la, un, una.
Comment remplir les formulaires
- Si le formulaire comporte deux champs pour les noms de famille
- Mettez votre premier nom de famille dans le premier champ et votre second nom de famille dans le second champ.
- Si le formulaire n'a qu'un seul champ pour le nom de famille
- Utilisez votre premier nom de famille. Si un second nom de famille est requis mais qu'il n'y a pas de champ, demandez à l'institution comment elle souhaite qu'il soit enregistré.
- Pour les noms d'utilisateur et les e-mails
- Beaucoup de gens utilisent leur premier nom de famille plus l'initiale du second. Exemple : garcia.l pour García López.
À faire et à ne pas faire rapidement
- Faites utiliser les deux noms de famille pour les questions juridiques.
- Faites conserver l'espacement et les particules exacts de votre nom de famille.
- Faites vérifier que les billets et les pièces d'identité correspondent.
- Ne supposez pas que le mariage change les noms de famille.
- N'omettez pas le second nom de famille sur les formulaires officiels sauf indication contraire.
Vous planifiez des voyages où les formulaires sont importants ? Consultez les phrases de voyage dans Réservation de voyages et d'hébergements. Vous gérez des profils bancaires et des pièces d'identité ? Entraînez-vous avec les termes dans Argent et banque.
Pratique rapide
Construisez un nom espagnol complet dans l'ordre standard. Faites glisser les mots à leur place.
Arrangez les mots pour former une phrase correcte :
Essayez de repérer le format correct pour un profil décontracté par rapport à un document légal.
Faites glisser le curseur pour comparer
Vous voulez plus de pratique en contexte ? Lisez nos Histoires en espagnol ou commencez par les Histoires A1.
Points clés à retenir
- Les noms espagnols ont généralement deux noms de famille.
- Le premier nom de famille est la clé pour l'indexation et l'usage quotidien.
- Les parents peuvent choisir l'ordre des noms de famille de leurs enfants.
- Le mariage ne change pas les noms de famille.
- Conservez les deux noms de famille sur les documents légaux et de voyage.
Si vous gardez ces points à l'esprit, les noms espagnols seront simples à lire, à utiliser et à renseigner sur n'importe quel formulaire.