Inklingo

después devsdetrás de

después de

/dess-PWESS deh/

|
detrás de

/deh-TRASS deh/

Niveau :A1Type :prepositionsDifficulté :★★★☆☆

💡 Règle rapide

La règle :

Después de = Temps (après). Detrás de = Espace (derrière).

Astuce mnémotechnique :

Pensez : « Después » ressemble à « après » (temps). « Detrás » contient « tras » qui évoque l'idée de suivre une trace physique.

Exceptions :
  • La confusion principale vient de l'anglais. En anglais, 'after' peut signifier 'derrière' (ex: 'B comes after A'), mais en espagnol, cette distinction entre le temps et l'espace est très stricte.

📊 Tableau comparatif

Contextedespués dedetrás dePourquoi ?
In a queueLlegué después de ti.Estoy parado detrás de ti.'Después de' refers to your arrival time. 'Detrás de' refers to your physical position in the line.
Giving directionsLa farmacia está después del semáforo.La farmacia está detrás del banco.'Después de' means it's the next thing on your route. 'Detrás de' means it's physically at the back of the bank.
Daily routineDespués de cenar, veo la tele.El control remoto está detrás del cojín.Use 'después de' for the order of your activities (time). Use 'detrás de' for where objects are located (space).

✅ Quand utiliser « después de » / detrás de

después de

Après (dans le temps) ; suivant une séquence d'événements.

/dess-PWESS deh/

Séquence d'événements

Después de la clase, voy a casa.

Después de clase, voy a casa.

Suivant un point dans le temps

Nos vemos después del almuerzo.

Nous nous verrons después de comer.

Suivant une action (verbe)

Después de correr, siempre bebo agua.

Después de correr, siempre bebo agua.

detrás de

Derrière (dans un emplacement physique) ; à l'arrière de quelque chose.

/deh-TRASS deh/

Emplacement physique

El perro está detrás de la puerta.

El perro está detrás de la puerta.

Position dans une file ou un ordre

Estoy detrás de ti en la fila.

Estoy detrás de ti en la fila.

Quelque chose qui est caché

Escondió el regalo detrás de su espalda.

Escondió el regalo detrás de su espalda.

🔄 Exemples contrastés

Position relative par rapport à un ami

Avec « después de » :

Llegué a la fiesta después de Carlos.

J'ai été à la fête después de Carlos.

Avec « detrás de » :

Me senté detrás de Carlos en el cine.

Je me suis assis detrás de Carlos au cinéma.

La différence : 'Después de' concerne la chronologie de votre arrivée (il est arrivé en premier). 'Detrás de' concerne votre position physique dans l'espace (il est devant vous).

Directions utilisant un point de repère

Avec « después de » :

La panadería está después del banco.

La boulangerie est después de la banque. (Vous passerez la banque, puis vous la verrez.)

Avec « detrás de » :

El estacionamiento está detrás del banco.

Le parking est detrás de la banque. (Il est à l'arrière du bâtiment.)

La différence : 'Después de' crée une séquence pour un trajet (d'abord A, puis B). 'Detrás de' décrit une relation physique statique entre deux objets.

🎨 Comparaison visuelle

Écran partagé montrant 'después de' (séquence temporelle) contre 'detrás de' (emplacement physique).

'Después de' concerne ce qui vient ensuite dans le temps. 'Detrás de' concerne ce qui est à l'arrière dans l'espace.

⚠️ Erreurs courantes

Erreur :

En la fila, estoy después de ti.

Correction :

En la fila, estoy detrás de ti.

Pourquoi :

Votre position physique dans une file concerne l'espace, pas le temps. Vous êtes 'derrière' (detrás de) la personne, même si vous êtes aussi arrivé 'après' (después de) elle.

Erreur :

Mi casa está detrás de la iglesia.

Correction :

Mi casa está después de la iglesia.

Pourquoi :

Lorsque vous donnez des indications le long d'un chemin, vous voulez dire 'après' avoir dépassé l'église. 'Detrás de' impliquerait que votre maison est physiquement à l'arrière du bâtiment de l'église.

📚 Grammaire associée

Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :

🏷️ Mots-clés

después dedetrás deantes dedelante de

🔗 Paires associées

Antes de vs Delante de

Type : prepositions

Por vs Para

Type : prepositions

A vs En

Type : prepositions

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : Después de vs Detrás de

Question 1 sur 2

Completa la frase: ___ la película, vamos por un helado.

🏷️ Tags

PrepositionsBeginner Essential

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'después de' peut être utilisé pour l'emplacement ?

Presque jamais. L'espagnol est très strict à ce sujet. 'Después de' est pour le temps/la séquence, et 'detrás de' est pour l'emplacement physique. La seule exception pourrait être dans un sens abstrait comme 'mon nom vient après le tien sur la liste', mais même là, il s'agit de séquence, pas de lieu physique.

Quels sont les contraires de ces deux prépositions ?

Excellente question ! Le contraire de 'después de' (après, temps) est 'antes de' (avant, temps). Le contraire de 'detrás de' (derrière, espace) est 'delante de' (devant, espace).