el radiovsla radio
/el RRAH-dyoh/
/la RRAH-dyoh/
💡 Règle rapide
El radio = l'appareil physique. La radio = le moyen de diffusion.
Pensez : « EL aparato » (l'appareil, masculin en espagnol) contre « LA onda » (l'onde, féminin en espagnol). L'objet est masculin, ce qui en sort est féminin.
- El radio peut aussi signifier l'os du radius dans votre bras ou l'élément radium, mais le contexte clarifie toujours cela.
📊 Tableau comparatif
| Contexte | el radio | la radio | Pourquoi ? |
|---|---|---|---|
| In the Car | El radio está roto. | No hay buena música en la radio. | 'El radio' is the physical device that's broken. 'La radio' is the broadcast that has bad music. |
| At Home | Limpia el polvo del radio. | Pon la radio para oír las noticias. | You dust 'el radio' (the object), but you turn on 'la radio' (the broadcast) to listen. |
| Action | Compré un radio por internet. | Escucho la radio mientras cocino. | You buy the physical thing ('el radio'), but you listen to the abstract concept ('la radio'). |
✅ Quand utiliser « el radio » / la radio
el radio
La radio, l'appareil physique que l'on peut toucher.
/el RRAH-dyoh/
Faire référence à l'objet physique
Mi abuelo tiene un radio muy antiguo.
Mon grand-père a une très vieille radio.
Parler d'un appareil spécifique
El radio de mi coche no funciona.
La radio de ma voiture ne fonctionne pas.
Acheter ou réparer la machine
Voy a comprar un radio nuevo.
Je vais acheter une nouvelle radio.
la radio
Le concept de diffusion radio, le contenu, ou une station de radio.
/la RRAH-dyoh/
Écouter une émission
Me gusta escuchar la radio por la mañana.
J'aime écouter la radio le matin.
Faire référence à une station de radio
¿Cuál es tu estación de radio favorita?
Quelle est ta station de radio préférée ?
Parler de l'industrie
Ella trabaja en la radio como locutora.
Elle travaille à la radio comme animatrice.
🔄 Exemples contrastés
Avec « el radio » :
El radio no enciende.
La radio (l'appareil) ne s'allume pas.
Avec « la radio » :
No hay nada bueno en la radio.
Il n'y a rien de bien à la radio (la diffusion).
La différence : 'El radio' fait référence à un problème matériel avec l'appareil lui-même. 'La radio' fait référence à un problème de contenu avec ce qui est diffusé.
Avec « el radio » :
Necesito un radio para la cocina.
J'ai besoin d'une radio (un appareil) pour la cuisine.
Avec « la radio » :
Mi sueño es trabajar en la radio.
Mon rêve est de travailler à la radio (l'industrie).
La différence : On achète 'el radio' (l'objet), mais on travaille dans 'la radio' (le média/l'industrie).
🎨 Comparaison visuelle
Un écran divisé montrant 'el radio' comme un appareil physique et 'la radio' comme les ondes sonores qu'il produit.
'El radio' est le boîtier. 'La radio' est ce qui sort du boîtier.
⚠️ Erreurs courantes
Me gusta escuchar el radio.
Me gusta escuchar la radio.
On écoute la diffusion ou le média, qui est féminin ('la radio' en espagnol), pas le boîtier physique (qui serait 'el radio').
La radio de mi coche es nuevo.
El radio de mi coche es nuevo.
L'appareil physique installé dans votre voiture est un objet masculin ('el radio'). L'adjectif doit s'accorder avec 'el radio' (masculin).
📚 Grammaire associée
Vous voulez comprendre la grammaire derrière cette paire ? Explorez ces leçons pour approfondir :
🏷️ Mots-clés
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : El radio vs La radio
Question 1 sur 2
Pour dire 'J'écoute de la musique à la radio', vous diriez : 'Escucho música en ___ radio.'
🏷️ Tags
Questions Fréquemment Posées
Y a-t-il d'autres mots espagnols qui changent de sens selon le genre comme celui-ci ?
Oui, pas mal ! C'est une particularité amusante de l'espagnol. D'autres exemples courants incluent 'el coma' (un coma médical) contre 'la coma' (une virgule), et 'el cura' (le prêtre) contre 'la cura' (le remède).
J'ai entendu dire que 'el radio' peut aussi signifier un os. Est-ce vrai ?
Oui, vous avez raison ! En anatomie, 'el radio' est l'os du radius dans votre avant-bras. En mathématiques, c'est le rayon d'un cercle. Mais ne vous inquiétez pas, le contexte rend presque toujours évident si vous parlez de l'appareil, de l'os ou de la ligne géométrique.
