
Conjugaison de atropellar au Subjonctif imparfait
atropellar — renverser
Le subjonctif imparfait de atropellar (par ex., 'atropellara') est utilisé pour des hypothèses passées ou des souhaits.
Formes de atropellar au Subjonctif imparfait
Quand utiliser le Subjonctif imparfait
Ceci est pour les scénarios 'et si' dans le passé ou pour exprimer un souhait qui ne s'est pas réalisé. Par exemple, 'Si atropellara a alguien, me sentiría terrible.' (Si je renversais quelqu'un, je me sentirais mal.) Il est également utilisé après certaines expressions de doute ou d'émotion dans le passé.
Notes sur atropellar au Subjonctif imparfait
Atropellar est régulier au subjonctif imparfait. Les deux terminaisons '-ra' et '-se' sont possibles (par ex., atropellara/atropellase), mais la forme '-ra' est plus courante.
Phrases d''exemple
Si atropellara un animal, me detendría.
Si je renversais un animal, je m'arrêterais.
yo
Ojalá no atropellaras a nadie.
J'espère que tu ne renverserais personne.
tú
Le pedí que no atropellara el coche.
Je lui ai demandé de ne pas renverser la voiture.
él/ella/usted
Dudaba que atropellaran el puesto.
Je doutais qu'ils renversent l'étal.
ellos/ellas/ustedes
Erreurs courantes
Erreur : Confondre le subjonctif imparfait avec le passé simple ou l'imparfait de l'indicatif.
Correct : Utilisez le subjonctif imparfait pour les situations hypothétiques : 'Si atropellara...', pas 'Si atropellé...' ou 'Si atropellaba...'.
Pourquoi : Le mode subjonctif concerne les situations non factuelles ou incertaines, tandis que l'indicatif concerne les faits.
Erreur : Utiliser la forme '-se' incorrectement ou de manière incohérente.
Correct : Bien que 'atropellase' soit techniquement correct, 'atropellara' est généralement plus courant et plus sûr à utiliser.
Pourquoi : Les deux formes sont valides, mais les préférences régionales et la fréquence diffèrent.
Maîtrisez les verbes espagnols en contexte
Apprendre les tableaux par cœur a ses limites. Lisez plus de 200 histoires illustrées et racontées en espagnol pour voir des verbes comme 'atropellar' employés naturellement — aux temps que vous étudiez.
Temps apparentés
Présent
yo: atropello
Le présent de atropellar (par ex., 'atropello') signifie 'je renverse' et est utilisé pour des actions actuelles ou habituelles.
Passé simple
yo: atropellé
Le passé simple de atropellar (par ex., 'atropellé') décrit une action spécifique et achevée de renverser dans le passé.
Imparfait
yo: atropellaba
L'imparfait de atropellar (par ex., 'atropellaba') décrit des actions passées continues ou habituelles de renverser.
Futur
yo: atropellaré
Le futur de atropellar (par ex., 'atropellaré') indique des actions qui se produiront.
Conditionnel
yo: atropellaría
Le conditionnel de atropellar (par ex., 'atropellaría') exprime des actions 'qui se produiraient' ou des demandes polies.
Subjonctif présent
yo: atropelle
Le subjonctif présent de atropellar (par ex., 'atropelle') exprime des souhaits, des doutes ou des émotions concernant des événements présents ou futurs.
Impératif affirmatif
yo: atropella
Utilisez l'impératif de atropellar pour des ordres directs comme 'atropella' (tu) ou 'atropellen' (vous).
Impératif négatif
yo: no atropelles
Les ordres négatifs pour atropellar utilisent le subjonctif présent : 'no atropelles' (ne renverse pas).