aragonés
“aragonés” signifie “Aragonais” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
Aragonais
Aussi : d'Aragon
📝 En Action
Mi abuelo es aragonés y le encanta la jota.
A2Mon grand-père est aragonais et il adore la jota (danse traditionnelle).
He comprado unos dulces aragoneses deliciosos.
B1J'ai acheté des bonbons aragonais délicieux.
Me fascina el arte aragonés de la Edad Media.
B2Je suis fasciné par l'art aragonais du Moyen Âge.
Aragonais

📝 En Action
El aragonés es una lengua románica con mucha historia.
B2L'aragonais est une langue romane avec une longue histoire.
Todavía hay miles de personas que hablan aragonés en los valles del norte.
C1Il y a encore des milliers de personnes qui parlent aragonais dans les vallées du nord.
Estoy estudiando un poco de aragonés para mi viaje a Huesca.
B2J'étudie un peu d'aragonais pour mon voyage à Huesca.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : aragonés
Question 1 sur 3
Comment décrivez-vous un groupe de filles d'Aragon ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du nom de la région 'Aragón' plus le suffixe '-és' (utilisé pour les origines). Le nom Aragon lui-même vient probablement de la rivière Aragon, qui pourrait avoir des racines anciennes signifiant 'eau' ou 'vallée'.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Qu'est-ce qu'un 'maño' ?
C'est un surnom très courant et amical pour une personne originaire d'Aragon (spécifiquement de Saragosse). C'est comme appeler quelqu'un de New York un 'New-Yorkais' mais avec une touche plus affectueuse et locale.
Est-ce que tout le monde en Aragon parle la langue aragonaise ?
Non, la plupart des gens parlent l'espagnol. La langue aragonaise est principalement parlée dans les vallées pyrénéennes du nord par un plus petit nombre de personnes.
Pourquoi l'accent disparaît-il dans 'aragonesa' ?
Règles d'accentuation espagnoles ! Dans 'aragonés', l'accent tonique est sur la dernière syllabe, donc nous avons besoin de la marque. Dans 'aragonesa', l'accent tonique est naturellement sur l'avant-dernière syllabe ('SE'), donc la marque écrite n'est plus nécessaire.

