mano
“mano” signifie “main” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
main

📝 En Action
Lávate las manos antes de comer.
A1Lavez-vous les mains avant de manger.
Tengo las manos frías.
A1J'ai les mains froides.
Escribe con la mano derecha.
A2Il écrit de la main droite.
main
Aussi : aide
📝 En Action
¿Me puedes echar una mano con estas bolsas?
A2Peux-tu me donner un coup de main avec ces sacs ?
Siempre le doy una mano a mi abuela con el jardín.
B1J'aide toujours ma grand-mère avec le jardin.
Necesito una mano para mover este sofá.
A2J'ai besoin d'aide pour déplacer ce canapé.
couche
Aussi : passée
📝 En Action
La pared necesita una segunda mano de pintura.
B1Le mur a besoin d'une deuxième couche de peinture.
Con una mano de barniz será suficiente.
B1Une couche de vernis suffira.
Traduire en espagnol
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : mano
Question 1 sur 2
Quelle phrase est correcte ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du mot latin 'manus', qui signifiait également 'main'. Il a conservé son sens original pendant des milliers d'années. La raison pour laquelle c'est un mot féminin ('la') est que 'manus' était féminin en latin, et l'espagnol a conservé le genre même si la terminaison est devenue '-o'.
Première attestation : Before the 10th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'mano' est-il féminin s'il se termine par -o ?
C'est une excellente question ! 'Mano' est l'un des rares mots importants qui enfreignent la règle de genre habituelle. Il vient du mot latin 'manus', qui était féminin. L'espagnol a conservé le genre original du latin, même si la terminaison du mot ressemble maintenant à un masculin. Vous devez simplement mémoriser celui-ci comme étant spécial : c'est toujours 'la mano'.


