botín
“botín” signifie “bottine” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
bottine
Aussi : bottillon
📝 En Action
Me compré unos botines negros para el invierno.
A2J'ai acheté des bottines noires pour l'hiver.
Estos botines de piel son muy cómodos.
B1Ces bottines en cuir sont très confortables.
butin
Aussi : pillage, gains
📝 En Action
Los ladrones escaparon con un botín de un millón de euros.
B2Les voleurs se sont enfuis avec un butin d'un million d'euros.
Los piratas se repartieron el botín en la isla.
B1Les pirates ont partagé le butin sur l'île.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : botín
Question 1 sur 2
Si vous cherchez des chaussures élégantes qui couvrent vos chevilles, que recherchez-vous ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot pour la chaussure vient de 'bota' plus le suffixe '-ín', qui sert à diminuer. Le mot pour 'butin' vient du vieux français 'butin', qui signifiait à l'origine 'partager' ou 'distribuer' les choses prises à la guerre.
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'botín' est la même chose que 'booty' en argot anglais ?
Pas exactement. Bien que cela signifie 'booty' dans le sens de trésor de pirate ou de biens volés, cela ne fait pas référence au corps humain comme le terme d'argot anglais.
Puis-je utiliser 'botín' pour des bottes montantes jusqu'au genou ?
Non, pour les bottes qui montent jusqu'au genou ou plus haut, vous devez utiliser le mot 'bota'. 'Botín' est strictement réservé aux chaussures qui arrivent à la cheville.

