cabaré
“cabaré” signifie “cabaret” en espagnol (un lieu pour boire et assister à des spectacles de variétés).
cabaret
Aussi : boîte de nuit, spectacle sur scène
📝 En Action
Fuimos a un cabaré en París para ver un espectáculo de baile.
A2Nous sommes allés dans un cabaret à Paris pour voir un spectacle de danse.
El cabaré estaba lleno de luces de colores y música de jazz.
B1Le cabaret était rempli de lumières colorées et de musique jazz.
Ella es la estrella principal del cabaré más antiguo de la ciudad.
B2Elle est la star principale du plus ancien cabaret de la ville.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "cabaré" en espagnol :
cabaret→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : cabaré
Question 1 sur 3
Quelle est la principale différence entre une 'discoteca' et un 'cabaré' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Emprunté au mot français 'cabaret', qui signifiait à l'origine une petite pièce ou une taverne.
Première attestation : 19th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Est-ce que 'cabaré' est un mot courant aujourd'hui ?
Il est moins courant que 'club' ou 'discoteca' car le style cabaret traditionnel n'est pas aussi répandu qu'au milieu du XXe siècle, mais il est toujours utilisé pour les dîners-théâtres et les bars à spectacles.
Puis-je utiliser l'orthographe française 'cabaret' en espagnol ?
Vous le verrez souvent écrit 'cabaret' en espagnol, mais 'cabaré' est la version qui suit les règles d'orthographe espagnoles et est préférée par la Real Academia Española.
Un cabaré est-il toujours réservé aux adultes ?
Généralement, oui. Comme ils servent de l'alcool et proposent souvent des spectacles sophistiqués ou légèrement osés, ce sont généralement des lieux destinés aux adultes.