dinos
“dinos” signifie “dis-nous” en espagnol (impératif informel).
dis-nous
Aussi : dis à nous
📝 En Action
Dinos la verdad sobre lo que pasó anoche.
A2Dis-nous la vérité sur ce qui s'est passé hier soir.
Si tienes un problema, dinos inmediatamente.
B1Si tu as un problème, dis-le-nous immédiatement.
Dinos dónde quieres que nos encontremos.
A2Dis-nous où tu veux que nous nous retrouvions.
🔄 Conjugaisons
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "dinos" en espagnol :
dis-nous→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : dinos
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la manière formelle de dire 'Dites-nous' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
"Dinos" est une combinaison moderne du verbe dérivé du latin *decir* (dire) et du pronom *nos* (nous). La forme impérative *di* vient directement de l'impératif latin *dic*.
Première attestation : Root verb dates to Vulgar Latin.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi le mot 'dinos' porte-t-il un accent dans certains textes ou dictionnaires plus anciens ?
Le mot 'dinos' a deux syllabes (di-nos) et l'accent tonique tombe naturellement sur la première syllabe ('DI-nos'). Selon les règles orthographiques espagnoles modernes, les mots qui accentuent l'avant-dernière syllabe (comme celui-ci) n'ont pas besoin d'accent écrit. Cependant, les anciennes règles exigeaient parfois un accent sur le 'i' (dínos) pour indiquer l'accentuation originale de l'impératif 'di', mais cela est maintenant considéré comme incorrect.
Puis-je utiliser 'dinos' lorsque je parle à un groupe d'amis ?
Non, pas habituellement. 'Dinos' utilise la forme de l'impératif 'tú', qui est singulier. Si vous parlez à un groupe d'amis (pluriel informel), vous devriez utiliser la forme de l'impératif 'vosotros' : 'Decidnos' (Dites-nous). Dans la plupart des régions d'Amérique Latine, où 'vosotros' n'est pas utilisé, vous utiliseriez l'impératif pluriel formel : 'Díganos' ou 'Diganos'.