Inklingo

fotográfico

fo-to-GRA-fee-ko/fotoˈɣɾafiko/

fotográfico signifie photographique en espagnol (relatif au processus ou au résultat de la photographie).

photographique

Aussi : photographie
Un appareil photo argentique classique noir et argenté posé sur une table en bois, capturant l'essence de la photographie.

📝 En Action

Este es un estudio fotográfico muy profesional.

A2

C'est un studio de photographie très professionnel.

Mi hermana tiene una memoria fotográfica increíble.

B1

Ma sœur a une mémoire photographique incroyable.

El archivo fotográfico de la ciudad se quemó en el incendio.

B2

Les archives photographiques de la ville ont brûlé dans l'incendie.

Connexions de Mots

Synonymes

  • de fotografía (relatif à la photographie)

Collocations Courantes

  • memoria fotográficamémoire photographique
  • equipo fotográficoéquipement photographique
  • estudio fotográficostudio photo

Vocabulary Collections

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : fotográfico

Question 1 sur 3

Quelle est la façon correcte de dire 'équipement photographique' (equipo)?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
fotografía(photographie/photo)Nom
fotógrafo(photographe)Nom
fotografiar(photographier)Verbe
fotogénico(photogénique)Adjectif
🎵 Rimes
gráficotráfico
📚 Étymologie

Du grec 'phōs' (lumière) et 'graphikos' (écriture ou dessin). Cela décrit littéralement l'acte de 'dessiner avec la lumière'.

Première attestation : 19th century

Cognats (Mots apparentés)

English: photographicFrench: photographique

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce 'fotográfico' ou 'fotográfica' ?

Cela dépend de ce que vous décrivez ! Si le nom est masculin (el estudio), utilisez 'fotográfico'. S'il est féminin (la cámara), utilisez 'fotográfica'. C'est l'accord en genre, comme en français où l'adjectif s'accorde avec le nom (ex. : un livre intéressant, une histoire intéressante).

Puis-je l'utiliser pour décrire une personne qui est belle en photo ?

Non, pour cela vous devriez utiliser le mot 'fotogénico' (photogénique). 'Fotogénico' est l'équivalent français.

Où va l'accentuation ?

L'accent est toujours sur le deuxième 'a' : fo-to-GRÁ-fi-co. C'est parce que l'accent tonique tombe sur l'avant-dernière syllabe (l'antépénultième syllabe). En français, les règles d'accentuation sont différentes et l'accent tonique tombe généralement sur la dernière syllabe prononcée.