Inklingo

imán

ee-MANiˈman

aimant

Aussi : aimant de réfrigérateur
NommA2
Un aimant en fer à cheval classique rouge et bleu attirant de petits trombones en métal.

📝 En Action

Tengo un imán de Madrid en mi nevera.

A1

Tengo un imán de Madrid en mi nevera.

Los imanes atraen algunos metales.

A2

Magnets attract some metals.

Ten cuidado, ese imán es muy potente.

B1

Be careful, that magnet is very powerful.

Connexions de Mots

Synonymes

  • calamita (aimant naturel (vieilli))

Collocations Courantes

  • imán de neveraaimant de réfrigérateur
  • campo de un imánchamp magnétique

aimant

Aussi : attraction
NommB2
Un artiste de rue dynamique dans un parc entouré d'une foule diversifiée de personnes souriantes regardant attentivement.

📝 En Action

Esta ciudad es un imán para los artistas.

B2

This city is a magnet for artists.

Su carisma actúa como un imán.

B2

His charisma acts like a magnet.

El centro comercial es un imán de turistas.

C1

The shopping mall is a tourist magnet.

Connexions de Mots

Synonymes

  • atracción (attraction)
  • reclamo (attrait/attraction)

Antonymes

  • repulsión (répulsion)

Collocations Courantes

  • ser un imán paraêtre un aimant pour

imam

NommB2
Un homme en tenue islamique traditionnelle debout paisiblement devant une belle porte cintrée.

📝 En Action

El imán dirigió la oración el viernes.

B2

The imam led the prayer on Friday.

Hablamos con el imán de la mezquita.

B2

We spoke with the mosque's imam.

Connexions de Mots

Synonymes

  • guía (guide)

Collocations Courantes

  • gran imángrand imam

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "imán" en espagnol :

imam

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : imán

Question 1 sur 3

Que se passe-t-il avec l'accent aigu quand 'imán' devient pluriel ('imanes') ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
imantar(aimanter)Verbe
imantación(aimantation)Nom
imantado(aimanté)Adjectif
🎵 Rimes
alemánpancapitán
📚 Étymologie

Le mot pour 'aimant' vient du latin 'magnes', nommé d'après une région de Grèce où l'on trouvait des pierres magnétiques. Le mot pour 'chef religieux' vient de l'arabe 'imām', signifiant 'chef' ou 'modèle'.

Première attestation : 13th century

Cognats (Mots apparentés)

English: imamFrench: aimant

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

'Imán' se transforme-t-il jamais en 'imana' pour les femmes ?

Non. Lorsqu'il fait référence à un aimant, il est toujours masculin. Lorsqu'il fait référence à un chef religieux, il est presque exclusivement masculin car le rôle est traditionnellement occupé par des hommes.

Comment savoir si quelqu'un veut dire 'aimant' ou 'imam' ?

Le contexte est votre meilleur allié. Si vous parlez de science ou du réfrigérateur, c'est un aimant. Si vous parlez de religion ou d'islam, c'est un imam.

Est-ce que 'magneto' est utilisé en espagnol ?

Oui, mais 'imán' est beaucoup plus courant pour l'objet physique. 'Magneto' est souvent réservé aux contextes techniques ou aux personnages de bandes dessinées !