irlandés
“irlandés” signifie “Irlandais” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
Irlandais
Aussi : d'Irlande
📝 En Action
Me encanta la música irlandesa, especialmente las gaitas.
A2J'adore la musique irlandaise, surtout les cornemuses.
La cerveza irlandesa es famosa en todo el mundo.
B1La bière irlandaise est célèbre dans le monde entier.
Irlandais
Aussi : personne irlandaise
📝 En Action
Conocimos a un irlandés muy simpático en el pub.
A2Nous avons rencontré un Irlandais très sympathique au pub.
Los irlandeses tienen fama de ser muy buenos contadores de historias.
B1Les Irlandais (hommes/groupe mixte) ont la réputation d'être de très bons conteurs.
Irlandais
Aussi : Gaélique
📝 En Action
En algunas partes de Irlanda se habla el irlandés, no solo el inglés.
B2Dans certaines régions d'Irlande, on parle l'irlandais (gaélique), pas seulement l'anglais.
El irlandés es una lengua celta con una gramática compleja.
C1L'irlandais est une langue celtique avec une grammaire complexe.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "irlandés" en espagnol :
d'irlande→gaélique→irlandais→personne irlandaise→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : irlandés
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise correctement la forme féminine plurielle de 'irlandés' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Comme beaucoup de mots désignant des nationalités, 'irlandés' vient directement du nom du pays, 'Irlanda', combiné avec la terminaison commune '-és', qui signifie 'appartenant à' ou 'originaire de'. Ce modèle est partagé avec des mots comme 'francés' (français) ou 'inglés' (anglais).
Première attestation : Medieval Spanish texts
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'irlandés' a-t-il un accent aigu ?
L'accent aigu indique où se situe l'accent tonique lorsque vous prononcez le mot (sur la dernière syllabe, 'DESS'). C'est standard pour les mots espagnols se terminant par une consonne autre que 'n' ou 's' lorsque l'accent tonique est sur la dernière syllabe.
Ai-je besoin de l'accent aigu lorsque j'écris 'irlandesa' ?
Non. Lorsque vous ajoutez le 'a' pour le mettre au féminin, la structure de l'accentuation du mot change, et l'accent aigu n'est plus nécessaire : 'irlandés' mais 'irlandesa'. Cela est dû aux règles d'accentuation espagnoles qui diffèrent de celles du français.


