jarrón
“jarrón” signifie “vase” en espagnol (récipient décoratif pour fleurs).
vase
Aussi : grand pot
📝 En Action
Puse las flores frescas en el jarrón azul.
A1J'ai mis les fleurs fraîches dans le jarrón bleu.
Ten cuidado, ese jarrón de cristal es muy caro.
A2Fais attention, ce jarrón en verre est très cher.
El salón se ve mejor con ese jarrón en la esquina.
B1Le salon est plus joli avec ce jarrón dans le coin.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : jarrón
Question 1 sur 3
Quelle est la principale différence entre une 'jarra' et un 'jarrón' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du mot espagnol 'jarra', qui vient du mot arabe 'ǧarra' signifiant un récipient en terre cuite pour l'eau.
Première attestation : 16th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
'Jarrón' est-il toujours masculin ?
Oui, 'jarrón' est un nom masculin. Vous devez toujours utiliser des articles masculins comme 'el' ou 'un' et des adjectifs correspondants comme 'el jarrón blanco'.
Puis-je utiliser 'jarrón' pour un petit support de fleurs ?
Vous le pouvez, mais 'florero' est plus spécifique pour un vase à fleurs. 'Jarrón' implique généralement quelque chose d'un peu plus grand ou plus ornemental.
A-t-il une forme féminine ?
Non, 'jarrón' est uniquement masculin. Pour désigner un pichet, vous utiliseriez le mot féminin apparenté mais distinct 'jarra'.