Inklingo

matón

mah-TONE/maˈton/

tyran

Aussi : voyou, tueur à gages
NommB1informal
Mexico
Un grand élève à l'air méchant dominant un élève plus petit dans une cour d'école.

📝 En Action

El matón de la clase siempre se burlaba de los más pequeños.

B1

Le tyran de la classe se moquait toujours des plus petits.

El villano mandó a un matón para recuperar el dinero.

B2

Le méchant a envoyé un voyou récupérer l'argent.

Connexions de Mots

Synonymes

  • abusón (tyran)
  • sicario (tueur à gages)
  • bravucón (fanfaron/dur à cuire)

Antonymes

  • víctima (victime)
  • pacificador (pacificateur)

Collocations Courantes

  • matón de barriotyran de quartier
  • un aire de matónun air de dur à cuire

d'allure dure

Aussi : intimidant
AdjectifmB2informal
Un homme avec une veste en cuir, des lunettes de soleil sombres et une expression sévère et dure.

📝 En Action

Llevaba una chaqueta de cuero con un estilo muy matón.

B2

Il portait une veste en cuir avec un style d'allure très dure.

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "matón" en espagnol :

d'allure dure

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : matón

Question 1 sur 1

Si vous traitez quelqu'un de « matón » dans un contexte scolaire, que dites-vous très probablement ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
corazóncampeónavión
📚 Étymologie

Vient du verbe espagnol « matar » (tuer), qui vient du latin, combiné avec le suffixe augmentatif « -ón » qui dénote une personne qui accomplit une action fréquemment ou intensément.

Première attestation : 16th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: matão

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que « matón » est toujours quelque chose de négatif ?

Oui, presque toujours. Il décrit quelqu'un qui utilise l'intimidation ou la violence. La seule exception est un argot régional très spécifique où il pourrait signifier « cool », mais il vaut mieux s'en tenir au sens de « tyran » pour être sûr.

Quelle est la version féminine de « matón » ?

La version féminine est « matona », bien que « matón » soit fréquemment utilisé pour décrire le concept général de tyran.