Inklingo

mayoría

my-oh-REE-ah/ma.ʝoˈɾi.a/

mayoría signifie majorité en espagnol (plus de la moitié d'un groupe).

majorité

Aussi : la plupart de
NomfA2
Une représentation visuelle montrant une majorité claire : un grand groupe de cercles bleus à côté d'un petit groupe de cercles rouges.

📝 En Action

La mayoría de mis amigos vive cerca.

A2

La plupart de mes amis vivent à proximité.

La mayoría votó a favor de la propuesta.

B1

La majorité a voté en faveur de la proposition.

En su mayoría, los problemas eran fáciles de resolver.

B1

En grande partie, les problèmes étaient faciles à résoudre.

La gran mayoría de las veces, llego a tiempo.

B2

La grande majorité du temps, j'arrive à l'heure.

Connexions de Mots

Synonymes

  • la mayor parte (la plus grande partie)

Antonymes

  • minoría (minorité)

Collocations Courantes

  • la gran mayoríala grande majorité
  • la mayoría de las vecesla plupart du temps
  • en su mayoríaen grande partie
  • por mayoría absolutaà la majorité absolue

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "mayoría" en espagnol :

majorité

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : mayoría

Question 1 sur 1

Quelle phrase dit correctement 'La plupart des maisons ont un jardin' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
díatíafríaalegría
📚 Étymologie

Il vient du mot espagnol 'mayor' (plus grand, plus âgé), qui lui-même dérive du mot latin 'maior', signifiant 'plus grand'. Ainsi, 'mayoría' signifie littéralement quelque chose comme 'l'état d'être plus grand' ou 'la plus grande partie'.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: maioriaItalian: maggioranzaFrench: majoritéEnglish: majority

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'la mayoría' et 'la mayor parte' ?

Ils sont très similaires et signifient souvent la même chose ('la plupart de'). 'La mayoría' est généralement utilisé pour des choses que l'on peut compter, comme des personnes ou des livres. 'La mayor parte' peut être utilisé pour des choses que l'on peut compter ET pour des choses que l'on ne peut pas compter, comme le temps ou l'information ('la mayor parte del tiempo'). En cas de doute, 'la mayoría' est un excellent choix pour les choses dénombrables.

Ai-je toujours besoin de 'la' avant 'mayoría' ?

Presque toujours, oui. Parce que c'est un nom, il a généralement besoin d'un article comme 'la' (le/la) ou 'una' (un/une). Vous le verrez presque toujours sous la forme 'la mayoría'.