Inklingo

multa

MULL-tah/ˈmulta/

multa signifie amende en espagnol (pénalité financière).

amende

Aussi : contravention, pénalité
NomfA2
Un petit tas de monnaie (billets et pièces) posé sur une surface, avec un grand sceau officiel rouge bien visible pressé directement sur le billet du dessus, symbolisant une pénalité financière.

📝 En Action

Recibí una multa por aparcar en zona prohibida.

A2

J'ai reçu une amende pour m'être garé dans une zone interdite.

La multa por exceso de velocidad fue de 200 euros.

B1

L'amende pour excès de vitesse était de 200 euros.

Si devuelves el libro tarde, tendrás que pagar una multa a la biblioteca.

B2

Si vous rendez le livre en retard, vous devrez payer une amende à la bibliothèque.

Connexions de Mots

Synonymes

  • sanción (sanction, pénalité)
  • penalización (pénalisation)

Collocations Courantes

  • poner una multainfliger/donner une amende (littéralement : mettre une amende)
  • pagar la multapayer l'amende
  • recurrir una multacontester une amende

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "multa" en espagnol :

amendecontraventionpénalité

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : multa

Question 1 sur 1

Quel verbe est typiquement utilisé quand vous dites que la police vous a donné une amende ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
multar(infliger une amende (verbe))Verbe
multado/a(verbalisé(e), condamné(e) à une amende (adjectif/participe passé))Adjectif
🎵 Rimes
cultaoculta
📚 Étymologie

Vient du mot latin *mulcta* ou *multa*, qui signifiait une pénalité ou une punition, impliquant souvent un paiement financier.

Première attestation : Medieval Latin period

Cognats (Mots apparentés)

Italian: multaFrench: multe

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'multa' est utilisé pour tous les types de pénalités ?

'Multa' fait spécifiquement référence à une pénalité financière. Pour les pénalités non financières (comme une suspension ou une punition générale), vous utiliseriez typiquement 'sanción' ou 'castigo'.

Comment dit-on que j'ai reçu une amende pour excès de vitesse ?

Vous diriez : 'Recibí una multa por exceso de velocidad.'