niña
“niña” signifie “fille” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
fille
Aussi : enfant, fille
📝 En Action
La niña juega con su muñeca.
A1La fille joue avec sa poupée.
Mi hermana tiene una niña y un niño.
A1Ma sœur a une fille et un garçon.
Cuando era niña, vivía en el campo.
A2Quand j'étais petite fille, j'habitais à la campagne.
ma puce
Aussi : petite amie
📝 En Action
Hola, niña, ¿qué tal el trabajo hoy?
B1Dis donc ma puce, comment s'est passé le travail aujourd'hui ?
Mi niña, te preparé tu comida favorita.
B1Ma chérie, je t'ai préparé ton plat préféré.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : niña
Question 1 sur 1
Quelle phrase est la manière la plus appropriée de parler d'une enfant de 10 ans ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Du latin vulgaire '*ninnus*', signifiant 'enfant'. Le mot est considéré comme 'onomatopéique', c'est-à-dire qu'il a été créé pour imiter les sons qu'un bébé fait, tout comme 'baba' ou 'papa' en français.
Première attestation : Around the 13th century.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'niña', 'chica' et 'muchacha' ?
Pensez-y en termes d'âge. 'Niña' est pour un enfant (environ 0-12 ans). 'Chica' est très flexible mais signifie souvent une adolescente ou une jeune femme (13-25 ans). 'Muchacha' est similaire à 'chica', peut-être un peu plus formel ou traditionnel selon la région. En cas de doute pour une jeune personne, 'chica' est souvent un choix sûr.
Puis-je appeler ma fille adulte 'mi niña' ?
Oui, absolument ! C'est un terme d'affection très courant et affectueux que les parents utilisent pour leurs enfants, quel que soit leur âge. C'est similaire à un francophone appelant sa fille adulte 'ma petite' ou 'ma puce'.

