Inklingo

muchacha

fille?enfant ou adolescente
Aussi :jeune femme?adolescent or young adult,jeunette?informal, slightly old-fashioned

moo-CHAH-chah

/muˈtʃa.tʃa/
NomfA1
neutralArgentina, Uruguay
Une jeune enfant de sexe féminin avec des couettes portant une robe jaune vif, souriant joyeusement assise sur une balançoire en bois.

Représentant muchacha comme une jeune fille ou une enfant de sexe féminin.

muchacha(Nom)

fA1

fille

?

enfant ou adolescente

Aussi :

jeune femme

?

adolescent or young adult

,

jeunette

?

informal, slightly old-fashioned

📝 En Action

La muchacha del pelo rojo es mi prima.

A1

La fille aux cheveux rouges est ma cousine.

Vimos a un grupo de muchachas jugando en el parque.

A2

Nous avons vu un groupe de filles jouer dans le parc.

¡Muchacha! ¿Puedes ayudarme con esto?

A1

Hé, la fille ! Peux-tu m'aider avec ça ?

Connexions de Mots

Synonymes

  • chica (fille)
  • joven (jeune personne)

Antonymes

Collocations Courantes

  • una muchacha hermosaune belle fille
  • desde muchachadepuis qu'elle était petite fille

💡 Points de grammaire

Accord de Genre

Puisque 'muchacha' est féminin, tous les mots descriptifs (adjectifs) que vous utilisez avec lui doivent également être au féminin : 'la muchacha alta' (la fille grande).

⭐ Conseils d''utilisation

Association avec 'Muchacho'

L'équivalent masculin est 'muchacho' (garçon). Vous pouvez utiliser 'los muchachos y muchachas' lorsque vous parlez de groupes mixtes de jeunes.

Une personne portant un uniforme simple et un tablier, tenant un plumeau et souriant à côté d'une table nettoyée.

Représentant muchacha dans son contexte d'aide domestique ou de bonne.

muchacha(Nom)

fB1

bonne

?

aide domestique

Aussi :

femme de ménage

?

person who cleans and manages a house

📝 En Action

Necesitamos una muchacha que sepa cocinar y limpiar.

B1

Nous avons besoin d'une bonne qui sache cuisiner et nettoyer.

La muchacha se encarga de la ropa sucia.

B2

La femme de ménage s'occupe du linge sale.

Connexions de Mots

Synonymes

  • empleada doméstica (employée domestique (plus formel))
  • asistenta (assistante/femme de ménage (Espagne))

Collocations Courantes

  • trabajar de muchachatravailler comme bonne

⭐ Conseils d''utilisation

Choisir un Terme Respectueux

Dans de nombreuses régions hispanophones, utiliser 'empleada doméstica' (employée domestique) ou 'asistente del hogar' (assistante du foyer) est considéré comme plus respectueux et professionnel que 'muchacha' lorsqu'on parle d'une travailleuse.

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : muchacha

Question 1 sur 1

Quelle phrase utilise 'muchacha' dans son sens secondaire (travailleuse domestique) ?

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

muchacho(garçon, jeune homme) - Nom

Questions Fréquemment Posées

Quelle est la différence entre 'muchacha' et 'chica' ?

'Chica' est généralement plus courant en Espagne et signifie 'fille'. 'Muchacha' est largement utilisé dans toute l'Amérique latine, souvent interchangeable avec 'chica', mais il peut parfois impliquer une adolescente ou une jeune femme légèrement plus âgée, ou être utilisé dans le contexte spécifique d'une aide domestique.

Puis-je utiliser 'muchacha' pour parler de ma fille adulte ?

Oui, de manière informelle. Bien que cela signifie littéralement 'jeune femme', les parents utilisent souvent 'mi muchacha' affectueusement pour parler de leurs filles adultes, un peu comme les francophones pourraient dire 'ma fille'.