películas
“películas” signifie “films” en espagnol (longs métrages de cinéma).
films, cinémas
Aussi : séances de cinéma
📝 En Action
¿Viste las nuevas películas de superhéroes este fin de semana?
A1¿Viste las nuevas películas de superhéroes este fin de semana?
Me gusta ver películas antiguas en blanco y negro.
A2Me gusta ver películas antiguas en blanco y negro.
Hacen muy buenas películas en España y México.
A2Ils font de très bons films en Espagne et au Mexique.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : películas
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'películas' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du terme latin *pellicula*, qui était la forme diminutive de *pellis* (signifiant 'peau' ou 'cuir'). Il était utilisé pour décrire une fine membrane ou peau. Lorsque le cinéma est apparu, la bande de celluloïd utilisée pour le tournage était littéralement une 'fine couche', donc le mot 'película' a été adopté pour décrire à la fois la bande de film physique et le film résultant.
Première attestation : Mid-19th Century (in the context of photography/film)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Si 'película' est féminin, pourquoi utilise-t-on parfois 'el' devant, comme 'el documental' ?
Excellente question ! 'Película' est toujours féminin, donc on dit 'la película' ou 'las películas'. Si vous entendez 'el documental' ou 'el cortometraje', c'est parce que ce sont des noms masculins décrivant un *type* de film, mais le mot de base 'película' reste féminin.
Est-ce que 'filmes' est un bon substitut pour 'películas' ?
Bien que 'filmes' soit compris, surtout dans des contextes techniques ou littéraires, 'películas' est beaucoup plus courant et naturel pour les conversations de tous les jours dans le monde hispanophone. Tenez-vous-en à 'películas' pour paraître plus fluide.