pensión
“pensión” signifie “pension” en espagnol. Il a 3 significations différentes selon le contexte:
pension, rente de retraite

📝 En Action
Mi abuela vive cómodamente con su pensión.
B1Ma grand-mère vit confortablement avec sa pension.
Solicitaron la pensión de viudedad después de su fallecimiento.
B2Ils ont demandé la pension de veuvage après son décès.
pension de famille, maison d'hôtes
Aussi : petit hôtel
📝 En Action
Encontramos una pensión barata en el centro de la ciudad.
A2Nous avons trouvé une pension de famille bon marché dans le centre-ville.
La pensión incluía desayuno y cena.
B1La pension comprenait le petit-déjeuner et le dîner.
pension alimentaire, pension alimentaire pour enfants
Aussi : versement de soutien
📝 En Action
El padre debe pagar una pensión alimenticia mensual.
C1Le père doit payer une pension alimentaire mensuelle.
La pensión compensatoria se determinó en el divorcio.
C2La pension compensatoire a été déterminée lors du divorce.
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : pensión
Question 1 sur 2
Quel sens de 'pensión' est utilisé dans l'expression 'pedir la pensión completa' ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
🎵 Rimes▼
📚 Étymologie▼
Vient du mot latin *pensiōnem*, qui signifiait à l'origine 'une pesée' ou 'paiement'. Le concept a évolué d'un paiement général à spécifiquement signifier un paiement régulier et fixe pour un service (comme la retraite) ou pour un logement (comme une pension de famille).
Première attestation : 13th century
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'pensión' et 'jubilación' ?
'Jubilación' est le processus de retraite — l'état d'être à la retraite. 'Pensión' est l'argent réel que vous recevez chaque mois après avoir pris votre retraite. Vous obtenez une 'pensión' après avoir atteint 'la jubilación'.
Pourquoi 'pensión' signifie-t-il à la fois de l'argent et un lieu de séjour ?
Les deux significations proviennent de l'idée centrale d'un 'paiement fixe'. Autrefois, lorsque vous séjourniez dans une maison d'hôtes ('pensión'), vous payiez un prix fixe qui couvrait à la fois la chambre et les repas, c'est pourquoi le mot est resté pour ce type de logement.


