Inklingo

sábanas

SAH-bah-nahsˈsaβanas

sábanas signifie draps de lit en espagnol (Les pièces de tissu qui recouvrent un matelas.).

draps de lit

Aussi : draps
NomfA1
Mexico / Central America
Une illustration simple montrant des draps de lit blancs et lisses tirés sur un matelas, prêts à être utilisés.

📝 En Action

Necesito comprar sábanas nuevas para la cama grande.

A1

J'ai besoin d'acheter de nouveaux draps pour le grand lit.

¿Puedes ayudarme a cambiar las sábanas hoy?

A1

Peux-tu m'aider à changer les draps aujourd'hui ?

Las sábanas de algodón son muy suaves.

A2

Les draps en coton sont très doux.

Connexions de Mots

Collocations Courantes

  • cambiar las sábanaschanger les draps
  • sábanas limpiasdraps propres
  • juego de sábanasparure de draps

Vocabulary Collections

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "sábanas" en espagnol :

draps

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : sábanas

Question 1 sur 2

Quelle expression décrit correctement l'action de mettre des draps propres sur le lit ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
sábana(drap (singulier))Nom
sabanilla(petit linge / petite toile)Nom
🎵 Rimes
mañanascampanas
📚 Étymologie

Le mot vient du latin tardif *savana*, qui désignait un grand tissu ou une pièce de lin. Il est utilisé en espagnol depuis de nombreux siècles.

Première attestation : Medieval period (likely before 13th century)

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: sábana

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'sábanas' est utilisé pour des draps autres que ceux de lit ?

Généralement non. En espagnol, 'sábanas' fait presque exclusivement référence au tissu utilisé sur les matelas. Si vous parlez d'une feuille de papier, vous utiliserez 'hoja', et si vous parlez d'une plaque de métal, vous utiliserez 'plancha' ou 'lámina'.

Comment spécifier si je veux dire le drap du dessus ou le drap-housse ?

Vous pouvez dire 'sábana de arriba' (drap du dessus/plat) ou 'sábana bajera' (drap-housse). Cependant, dans la conversation de tous les jours, la plupart des gens utilisent simplement 'sábanas' pour l'ensemble.