Inklingo
Un bambino guarda una fragola rossa brillante con gli occhi spalancati ed eccitati.

Coniugazione di antojarse al Imperativo affermativo

antojarseavere voglia di

B1regular -ar★★★★
Risposta rapida:

Usa l'imperativo di 'antojarse' per comandi diretti come 'antójate' (fatti venire voglia di qualcosa) o 'antójate' (lasciati desiderare qualcosa).

Forme di antojarse al Imperativo affermativo

antójate
ustedantójese
nosotrosantojémonos
vosotrosantojaos
ustedesantójense

Quando usare il Imperativo affermativo

L'imperativo si usa per comandi diretti. Per 'antojarse', significa dire a qualcuno di 'farsi venire voglia di qualcosa' o 'lasciarsi desiderare qualcosa', spesso usato in modo giocoso o per incoraggiare l'indulgenza. Ad esempio, potresti dire a un amico: '¡Antójate de algo rico!' (Dai, fatti venire voglia di qualcosa di buono!).

Note su antojarse al Imperativo affermativo

Nell'imperativo, 'antojarse' segue il modello regolare dei verbi in -ar, ma nota gli accenti che cambiano per le forme tú e usted (antójate, antójese). La forma vosotros 'antojad' perde la 'd' prima di aggiungere 'os', diventando 'antojáos' (spesso scritto 'antojaos').

Frasi di esempio

  • ¡Antójate de un helado!

    Dai, fatti venire voglia di un gelato!

  • Antojémonos de un viaje.

    Facciamoci venire voglia di un viaggio.

    nosotros

  • Señora, antójese de lo que más le guste.

    Signora, si faccia venire voglia di ciò che più le piace.

    usted

  • ¡Antojaos de una buena siesta!

    Fatevi venire voglia di un bel riposino!

    vosotros

Errori comuni

  • Errore: Dimenticare l'accento su 'antójate' o 'antójese'.

    Corretto: La forma tú è 'antójate' e la forma usted è 'antójese', entrambe con l'accento sulla 'o'.

    Perché: L'accento è necessario perché l'accento tonico cade sulla 'o' in questi comandi, che non è lo schema di accento tipico per questa desinenza.

  • Errore: Usare 'antojar' invece di 'antojarse' nei comandi.

    Corretto: Usa la forma riflessiva 'antojarse': 'antójate', 'antójese', ecc.

    Perché: 'Antojarse' significa 'avere voglia di' o 'desiderare', e il pronome riflessivo è essenziale per trasmettere questo significato di qualcosa che sorge dentro di sé.

Padroneggia i verbi spagnoli nel contesto

Memorizzare le tabelle ti porta solo fino a un certo punto. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate per vedere verbi come 'antojarse' usati in modo naturale — nei tempi che stai imparando.

Tempi correlati