ahí
“ahí” significa “lì” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
lì
Anche: là
📝 In Azione
Deja tus llaves ahí, sobre la mesa.
A1Lascia le tue chiavi lì, sul tavolo.
¿Qué tienes ahí en la mano?
A1Cosa hai lì in mano?
Por favor, siéntate ahí.
A2Per favore, siediti lì.
lì
Anche: è lì che, questo è il punto
📝 In Azione
Ahí está el problema, no tenemos suficiente dinero.
B1Lì è il problema, non abbiamo abbastanza soldi.
No estoy de acuerdo contigo ahí.
B1Non sono d'accordo con te lì (su quel punto).
De ahí que sea tan importante estudiar.
B2Ecco perché è così importante studiare.
allora
Anche: è stato allora che
📝 In Azione
Fue ahí cuando me di cuenta de la verdad.
B2Fu allora che mi resi conto della verità.
Estábamos a punto de salir, y ahí sonó el teléfono.
B2Stavamo per uscire, ed è stato allora che ha suonato il telefono.
🔀 Commonly Confused With
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: ahí
Domanda 1 di 2
Sei al telefono con un amico che è a casa. Non riesce a trovare il portafoglio. Lo vedi sulla sua scrivania tramite videochiamata. Cosa dici?
📚 Altre risorse
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva da una combinazione delle antiche parole latine 'ad' (che significa 'a' o 'presso') e 'hic' (che significa 'qui'). Col tempo, si sono fuse per formare 'ahí'.
Prima attestazione: Around the 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la vera differenza tra 'ahí' e 'allí'?
Pensala come tre zone. 'Aquí' è il tuo spazio personale (qui). 'Ahí' è lo spazio dell'altra persona (lì, vicino a te). 'Allí' è tutto il resto che è lontano da entrambi (molto più in là). Se puoi indicarlo facilmente ed è vicino all'ascoltatore, usa 'ahí'.
Posso usare 'ahí' e 'allí' in modo intercambiabile?
Nel parlato informale, le persone a volte le confondono, ma c'è una chiara differenza. Usarle correttamente renderà il tuo spagnolo molto più naturale. 'Ahí' implica una distanza media, mentre 'allí' implica una distanza maggiore.
Perché 'ahí' ha l'accento?
L'accento sulla 'í' è fondamentale! Indica che le due vocali, 'a' e 'i', sono pronunciate come sillabe separate: a-Í. Senza di esso, verrebbe pronunciato come una sola sillaba, 'ay', che è una parola diversa ('ay' significa 'ahi' o 'ahia' in italiano!).


