dámela
DAH-meh-lah
/ˈdamela/
Riferimento Rapido
📝 In Azione
Si tienes la llave, dámela ahora.
A1Se hai la chiave, dammela ora.
Esa es mi manzana, ¡dámela!
A1Quella è la mia mela, dammela!
No quiero esperar por mi mochila; dámela ya.
A2Non voglio aspettare il mio zaino; dammelo subito.
💡 Punti grammaticali
Tre Parole in Una
Questa parola è un 'sandwich' di tre parti: 'dá' (il comando di dare), 'me' (a me), e 'la' (la cosa che viene data, che deve essere un sostantivo femminile come 'la pelota' o 'la mano').
L'Accento Grafico
Aggiungiamo un accento sulla 'á' perché quando attacchiamo 'me' e 'la' alla fine, la parola si allunga, e abbiamo bisogno dell'accento per assicurarci che l'enfasi rimanga sulla parte originale del verbo 'dar'.
❌ Errori Comuni
Usare 'la' per Tutto
Errore: “Dámela (riferito a un libro/el libro).”
Correzione: Usate 'dámelo' per oggetti maschili come 'el libro' e 'dámela' solo per quelli femminili come 'la pluma'.
Ordine dei Pronomi
Errore: “Dá-la-me”
Correzione: La persona che riceve ('me') viene sempre prima dell'oggetto che viene dato ('la'). In italiano, la struttura è più simile a 'dammela', ma in spagnolo, quando si attaccano i clitici al comando, l'ordine è fisso.
⭐ Consigli d''uso
Quando usarla
Usate questa forma solo con amici, familiari o persone della vostra età. Se state parlando con un superiore o uno sconosciuto, usate 'démela' per essere più cortesi (forma di 'usted').
🔄 Coniugazioni
subjunctive
present
imperfect
indicative
present
imperfect
preterite
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: dámela
Domanda 1 di 2
Se qualcuno chiede 'la sal' (il sale), cosa dovreste dire mentre glielo passate?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Posso dire 'me la dà' invece?
Sì, ma solo se state facendo un'affermazione come 'Lui me la dà'. Quando state dando un comando diretto a qualcuno, i pronomi devono essere attaccati alla fine del verbo: 'Dámela'.
Perché c'è un accento sulla 'a'?
Le regole spagnole stabiliscono che se si aggiungono pronomi a un verbo e questo raggiunge tre o più sillabe, di solito è necessario un accento per mantenere il suono originale del verbo ('da' diventa 'dá').