Inklingo

estaré

es-tah-REH/estaˈɾe/

estaré significa Sarò in spagnolo (Uso generale, parlando del futuro).

Sarò

Anche: Io sarò
VerboA2irregular ar
Un personaggio amichevole in piedi all'inizio di un sentiero tortuoso, che osserva una piccola casa luminosa in lontananza, a simboleggiare uno stato o una posizione futura.
infinitiveestar
gerundestando
past Participleestado

📝 In Azione

Mañana estaré en la oficina todo el día.

A2

Domani sarò in ufficio tutto il giorno.

No te preocupes, estaré bien.

A2

Non preoccuparti, starò bene.

Si me necesitas, estaré esperando tu llamada.

B1

Se hai bisogno di me, sarò in attesa della tua chiamata.

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • estaré listo/aSarò pronto/a
  • estaré allíSarò lì
  • estaré esperandoSarò in attesa
  • estaré de vueltaSarò di ritorno

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedestá
yoestoy
estás
ellos/ellas/ustedesestán
nosotrosestamos
vosotrosestáis

imperfect

él/ella/ustedestaba
yoestaba
estabas
ellos/ellas/ustedesestaban
nosotrosestábamos
vosotrosestabais

preterite

él/ella/ustedestuvo
yoestuve
estuviste
ellos/ellas/ustedesestuvieron
nosotrosestuvimos
vosotrosestuvisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedesté
yoesté
estés
ellos/ellas/ustedesestén
nosotrosestemos
vosotrosestéis

imperfect

él/ella/ustedestuviera
yoestuviera
estuvieras
ellos/ellas/ustedesestuvieran
nosotrosestuviéramos
vosotrosestuvierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: estaré

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente 'Sarò un dottore un giorno'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
caféllegaréveré
📚 Etimologia

Deriva dal verbo latino 'stāre', che significa 'stare in piedi'. Nel tempo, il suo significato si è ampliato per descrivere uno stato o una posizione, diventando uno dei due principali verbi 'essere' in spagnolo.

Prima attestazione: Evolved from Latin into Old Spanish around the 10th century.

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: estarItalian: stareFrench: être

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'estaré' e 'voy a estar'?

Entrambi significano 'sarò' o 'ho intenzione di essere' e sono spesso intercambiabili nella conversazione. 'Voy a estar' (il futuro prossimo) può sembrare un po' più immediato o pianificato, mentre 'estaré' (il futuro semplice) può suonare un po' più certo o essere usato per eventi più lontani nel futuro. Nel parlato quotidiano, sentirai 'voy a estar' molto frequentemente.

Perché 'estaré' ha l'accento?

L'accento sulla 'é' finale è molto importante! Indica che lo stress cade su quell'ultima sillaba, segnalando che si tratta di un verbo al tempo futuro. Senza l'accento, la parola 'estare' verrebbe pronunciata diversamente e non significherebbe 'io sarò'.