estaríamos
“estaríamos” significa “noi saremmo” in spagnolo (posizione ipotetica o stato temporaneo).
noi saremmo
Anche: noi dobbiamo essere, noi potremmo essere
📝 In Azione
Si tuviéramos más tiempo, estaríamos en el museo ahora mismo.
B1Se avessimo più tempo, saremmo al museo in questo momento.
Estaríamos más tranquilos si ya hubiéramos terminado el trabajo.
B2Saremmo più tranquilli se avessimo già finito il lavoro.
Disculpe, ¿a qué hora estaríamos saliendo para el aeropuerto?
B1Scusi, a che ora partiremmo per l'aeroporto? (Richiesta cortese)
Si el clima no cambiara, estaríamos en una situación difícil.
B2Se il tempo non cambiasse, saremmo in una situazione difficile.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "estaríamos" in spagnolo:
noi saremmo→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: estaríamos
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'estaríamos' per descrivere un sentimento temporaneo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
L'infinito 'estar' deriva dal verbo latino *stare*, che significa 'stare in piedi' o 'essere in piedi'. Questa radice spiega perché 'estar' si usa per la posizione e gli stati temporanei: cose che sono 'in piedi' o situate in un dato momento.
Prima attestazione: Old Spanish (around 10th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché si usa 'estaríamos' invece di 'seríamos'?
'Estaríamos' (da 'estar') si usa per situazioni ipotetiche che coinvolgono stati temporanei, sentimenti o luoghi. 'Seríamos' (da 'ser') si userebbe per situazioni ipotetiche che riguardano caratteristiche permanenti o identità (es. 'noi saremmo medici').
'Estaríamos' è una coniugazione regolare o irregolare?
L'infinito 'estar' è irregolare, ma il tempo condizionale ('estaríamos') segue lo schema regolare dei verbi in -AR, dove si aggiungono le desinenze del condizionale (-íamos) all'intero infinito ('estar').