huyó
“huyó” significa “è fuggito/a” in spagnolo (Azione passata di scappare).
è fuggito/a, è scappato/a
Anche: Lei è fuggito/a (formale)
📝 In Azione
El ladrón huyó de la escena antes de que llegara la policía.
B1Il ladro è fuggito dalla scena prima che arrivasse la polizia.
Ella huyó de su casa cuando tenía dieciocho años.
A2È scappata di casa quando aveva diciotto anni.
¿Por qué huyó usted tan rápido después de la reunión?
B1Perché è fuggito/a così rapidamente dopo la riunione (Lei)?
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: huyó
Domanda 1 di 1
Quale pronome spagnolo NON è il soggetto della forma verbale 'huyó'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *fugere*, che significa 'scappare' o 'darsi alla fuga'. Nel tempo, questa parola si è evoluta attraverso lo spagnolo antico fino alla forma moderna *huir*.
Prima attestazione: Medieval Spanish period
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'huir' cambia da 'i' a 'y' nel tempo passato?
Questo accade nei verbi spagnoli quando una 'i' non accentata si trova immediatamente prima di una vocale forte (a, o, o e). La 'i' si trasforma in 'y' per rendere la parola più facile da pronunciare ed evitare che suoni come due sillabe separate. È una regola ortografica, non una vera irregolarità, che colpisce verbi come 'huir' e 'leer' (leggere).