Inklingo

ocurrió

è successo?un evento che ha avuto luogo
Anche:è accaduto?slightly more formal,ha avuto luogo?describing a planned event

oh-koo-rryoh

/oku'rjo/
VerboA2regular ir
neutral
Una piccola stella semplice e luminosa appare improvvisamente e scoppia vivacemente sopra una collina erbosa verde, illustrando un evento che ha avuto luogo.

Ocurrió: Quando un evento è successo o ha avuto luogo.

ocurrió(Verbo)

A2regular ir

è successo

?

un evento che ha avuto luogo

Anche:

è accaduto

?

slightly more formal

,

ha avuto luogo

?

describing a planned event

📝 In Azione

El accidente ocurrió en la mañana.

A2

L'incidente è successo al mattino.

¿Sabes qué ocurrió ayer en la fiesta?

B1

Sai cosa è successo ieri alla festa?

El robo ocurrió cuando no había nadie en casa.

B1

La rapina è avvenuta quando nessuno era in casa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • sucedió (è successo)
  • pasó (è successo)
  • aconteció (ha avuto luogo (più formale))

Collocazioni Comuni

  • ocurrió un accidenteè successo un incidente
  • ocurrió de repenteè successo all'improvviso
  • lo que ocurrió fue que...quello che è successo è che...

💡 Punti grammaticali

Un Momento Specifico nel Passato

"Ocurrió" si usa per eventi accaduti in un punto specifico e concluso del passato. Pensalo come un'istantanea di un evento. Questo è diverso da "ocurría", che descrive qualcosa che stava accadendo per un periodo di tempo.

❌ Errori Comuni

Usarlo per le Persone

Errore:Mi amigo ocurrió a la fiesta.

Correzione: Mi amigo vino a la fiesta. (Il mio amico è venuto alla festa). 'Ocurrió' è per eventi o situazioni, non per persone che arrivano o si trovano in un luogo.

⭐ Consigli d''uso

Notizie e Narrazione

Sentirai spesso "ocurrió" nei notiziari o quando qualcuno racconta un incidente specifico. È un'ottima alternativa al più comune "pasó".

Una persona semplice con la testa rotonda sta in piedi con un'espressione pensierosa. Una lampadina a incandescenza luminosa fluttua direttamente sopra la sua testa, simboleggiando un'idea che viene in mente.

Ocurrió: Quando un pensiero o un'idea ti è venuta in mente.

ocurrió(Verbo)

B1pronominal ir

mi/ti/gli è venuto in mente

?

un'idea o un pensiero che affiora alla mente

Anche:

ho/hai/ha pensato a

?

a more natural English equivalent

📝 In Azione

Se me ocurrió una idea brillante.

B1

Mi è venuta in mente un'idea brillante.

A ella se le ocurrió llamar a sus padres.

B1

Le è venuto in mente di chiamare i suoi genitori.

¿Nunca se te ocurrió que podría ser peligroso?

B2

Non ti è mai venuto in mente che potesse essere pericoloso?

Connessioni di Parole

Collocazioni Comuni

  • se me ocurrió que...mi è venuto in mente che...
  • se le ocurrió la idea de...gli è venuta l'idea di...

💡 Punti grammaticali

La Formula dell''Idea': Se + (me/te/le) + ocurrió

Quando un'idea 'succede' a qualcuno, lo spagnolo usa una struttura speciale. Il 'se' fa parte del verbo, e parole come 'me', 'te' o 'le' indicano chi ha avuto l'idea. Pensala come 'Un'idea è accaduta a me stessa'.

❌ Errori Comuni

Dimenticare 'se'

Errore:Me ocurrió una buena idea.

Correzione: Se me ocurrió una buena idea. Per le idee, il verbo è 'ocurrirse', quindi hai sempre bisogno di quel piccolo 'se' prima dell'altro pronome.

⭐ Consigli d''uso

"Ho appena avuto un'idea!"

Un modo super naturale per dirlo in spagnolo è "¡Se me acaba de ocurrir una idea!". La struttura 'se me ocurrió' è perfetta per condividere pensieri o soluzioni improvvise.

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedocurre
yoocurro
ocurres
ellos/ellas/ustedesocurren
nosotrosocurrimos
vosotrosocurrís

imperfect

él/ella/ustedocurría
yoocurría
currías
ellos/ellas/ustedesocurrían
nosotrosocurríamos
vosotrosocurríais

preterite

él/ella/ustedocurrió
yoocurrí
ocurriste
ellos/ellas/ustedesocurrieron
nosotrosocurrimos
vosotrosocurristeis

subjunctive

present

él/ella/ustedocurra
yoocurra
ocurras
ellos/ellas/ustedesocurran
nosotrosocurramos
vosotrosocurráis

imperfect

él/ella/ustedocurriera
yoocurriera
ocurrieras
ellos/ellas/ustedesocurrieran
nosotrosocurriéramos
vosotrosocurrierais

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: ocurrió

Domanda 1 di 2

Quale frase dice correttamente "Mi è venuto in mente di comprare il pane"?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

ocurrir(accadere, succedere) - Verbo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'ocurrió' e 'pasó'?

Sono molto simili per dire 'è successo'. 'Pasó' è generalmente più comune e informale. 'Ocurrió' può suonare un po' più formale ed è spesso usato per eventi importanti o inaspettati, come nelle notizie. Tuttavia, solo 'ocurrió' (come 'ocurrirse') può essere usato per parlare di avere un'idea.

'Ocurrió' è solo per cose negative?

Assolutamente no! Anche se è spesso usato per incidenti o problemi ('ocurrió un desastre'), è totalmente neutro. Puoi dire 'El milagro ocurrió' (Il miracolo è successo) o 'La reunión ocurrió sin problemas' (La riunione è avvenuta senza problemi).

Posso dire 'yo ocurrió'?

No, 'ocurrió' è la forma per 'él/ella/usted' (lui/lei/Lei formale). Significa 'è successo'. Se vuoi dire che qualcosa ti è successo, diresti 'me ocurrió algo' (mi è successo qualcosa).