Inklingo

transcripción

trahn-skreep-syohntɾanskɾipˈsjon

transcripción significa trascrizione in spagnolo (Il processo di scrivere qualcosa che è stato detto.).

trascrizione

Anche: trascrizione, stesura
Una persona seduta a una scrivania con le cuffie, che scrive attentamente parole pronunciate in un taccuino.

📝 In Azione

La transcripción de la entrevista fue muy larga.

A2

La trascrizione dell'intervista è stata molto lunga.

Necesitamos una transcripción literal de sus palabras.

B1

Abbiamo bisogno di una trascrizione parola per parola delle sue parole.

Aprendí a leer símbolos de transcripción fonética.

C1

Ho imparato a leggere i simboli della trascrizione fonetica.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • copia (copia)
  • reproducción (riproduzione)

Contrari

  • original (originale)
  • grabación (registrazione (la versione audio, non quella scritta))

Collocazioni Comuni

  • transcripción literaltrascrizione parola per parola
  • transcripción médicatrascrizione medica
  • transcripción fonéticatrascrizione fonetica

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "transcripción" in spagnolo:

trascrizione

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: transcripción

Domanda 1 di 3

Qual è la differenza principale tra 'transcripción' e 'traducción'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
transcribir(trascrivere)Verbo
transcrito(trascritto / trascrizione)Aggettivo
transcriptor(trascrittore)Sostantivo
🎵 Rime
canciónestaciónacción
📚 Etimologia

Dal latino 'transcriptio', che combina 'trans' (attraverso) e 'scribere' (scrivere). Letteralmente significa 'scrivere attraverso' o copiare da un luogo all'altro. In italiano, 'trascrizione' deriva anch'esso dal latino 'transscriptio', con lo stesso significato.

Prima attestazione: 15th century

Cognati (Parole correlate)

English: transcriptionFrench: transcriptionItalian: trascrizione

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Si usa 'transcripción' per i voti scolastici?

Di solito no. In molti paesi di lingua spagnola, i registri scolastici sono chiamati 'expediente académico' o 'certificado de notas' piuttosto che 'transcript'. In italiano, si usano termini come 'pagella', 'certificato dei voti' o 'diploma'.

'Transcripción' cambia quando diventa plurale?

Sì. Nella forma plurale 'transcripciones', l'accento grafico viene rimosso perché l'accento rimane naturalmente sulla 'o' senza bisogno del segno. In italiano, il plurale di 'trascrizione' è 'trascrizioni', e l'accento cade sulla penultima sillaba.

Posso usare questa parola per il DNA in biologia?

Sì! Proprio come in inglese, 'transcripción' è il termine usato in biologia per il processo di copia del DNA in RNA. In italiano, il termine è lo stesso: 'trascrizione'.