スペインでの食事は、お皿の上の食べ物だけではありません。それは、独自の時計、独自の習慣、そしてどの観光客向けフレーズ集よりもはるかに深い語彙によって支配される文化体験です。食事のスケジュールが違います。注文の仕方が違います。食べ物、飲み物、そして社交との関係が違います。そして、サン・セバスティアンやセビリアのバルに適切な言葉なしで入ると、スペイン料理を特別なものにしているものの半分を見逃すことになります。
このガイドでは、スペインを自信を持って食べ歩くために必要な語彙、文化的背景、そして正確なフレーズを紹介します。タパスバーの手書きの黒板メニューを解読するときも、3品のコースからなる「メヌー・デル・ディア」に座るときも、何を言うべきか、何を期待すべきかがわかるでしょう。
ラテンアメリカの料理にも興味がある場合は、メキシコ料理のメニューを理解するのに役立つスペイン語のメキシコ料理名のガイドもご覧ください。
スペインの食事スケジュール:一日に五回の食事
スペインの食事スケジュールに訪問者が驚く最初のことの一つは、そのスケジュールです。スペイン人は一日に三食ではなく、五食食べます。そして、それぞれの時間は厳格です。
Desayuno(午前7時~9時)
Desayuno朝食は意図的に軽めです。イングリッシュ・ブレックファストやアメリカ式のパンケーキの山を忘れてください。ほとんどのスペイン人は、café con lecheカフェ・オ・レとtostadaトースト(通常はトマトとオリーブオイルが乗ったもの(pan con tomateトマトパン)か、バターとジャム)で始めます。パン屋でbolleríaペストリー、クロワッサンを一つ買う人もいます。それだけです。スペインの朝食はごちそうではなく、燃料補給です。
Almuerzo(午前11時頃)
Almuerzo午前の軽食は、メインの昼食まで持ちこたえるための午前中の軽食です。労働者は、コーヒーをもう一杯飲みながら、bocadilloバゲットサンドイッチや、ロールパンに入ったtortilla españolaスペイン風オムレツ一切れなどで休憩します。この食事はほとんどの他の文化には存在せず、だからこそスペイン人はメインの食事まで午後2時か3時まで待てるのです。
言語の注意点:almuerzoは異なる意味を持つ
スペインでは、almuerzoは午前の軽食を意味します。ラテンアメリカのほとんどの地域では、almuerzoは昼食を意味します。文脈が重要です。マドリードで午前11時に「vamos a almorzar」と言う人がいたら、彼らは軽食を求めています。ボゴタで正午に同じことを言う人がいたら、彼らは本格的な食事を求めています。
Comida(午後2時~3時)
La comida昼食、メインの食事がメインイベントです。これは一日のうちで最も大きな食事であり、スペインのすべてがこれを中心に構成されています。オフィスは閉まり、店はシャッターを下ろし、家族が集まります。本格的なcomidaは3つのコースで構成されます:primer plato一皿目、前菜、segundo plato二皿目、メイン、そしてpostreデザートです。パン、飲み物、そして食後にゆっくりと会話を楽しむこと(sobremesa食後のテーブルでの会話と呼ばれます)を加えると、なぜスペインの昼食が2時間も続くのかが理解できるでしょう。
Merienda(午後5時~6時)
La merienda午後の軽食は、昼食と非常に遅い夕食の間のギャップを埋めます。子供たちはおそらくbocadilloサンドイッチやgalletasクッキー、ビスケットを食べます。大人はコーヒーとtrozo de bizcocho一切れのケーキやペストリーをつまむかもしれません。それはインフォーマルで手早く済ませますが、日々のリズムの確立された一部です。
Cena(午後9時~10時)
La cena夕食は、あなたが思うよりも軽めです。大きなcomidaと午後のmeriendaの後では、ほとんどのスペイン人はもう一度3コースの食事を求めていません。夕食はensaladaサラダ、huevos revueltosスクランブルエッグ、sopaスープ一杯、あるいは地元のバルのタパス数品かもしれません。レストランのキッチンは午後8時30分前に開くことはめったになく、テーブルが埋まるのは午後9時を過ぎてからです。
このスケジュールは、昼食と夕食の間が7〜8時間空くため、外国人を驚かせます。しかし、サポートとなる食事(almuerzoとmerienda)を理解すれば、そのリズムは完全に理にかなっています。実際には空腹になることはありません。ただ、食べ方が違うだけなのです。
タパスの必需品:タパスとは何か、そして注文方法
タパスとは何か
Tapa飲み物と一緒に出される小皿料理または軽食は小皿料理で、通常は飲み物と一緒に出されます。この言葉自体は「蓋」や「覆い」を意味し、最も人気のある起源説では、バーテンダーがかつてハエが入らないようにグラスワインの上にパンやハムのスライスを置いていた、と言われています。それが真実かどうかは別として、その概念は定着しました。あなたは飲み、少し食べ、話し、次のバーへ移動します。
タパスを食べに出かける行為は、ir de tapasタパスを食べに行くこと、またはel tapeoタパス巡り、タパス体験と呼ばれます。それは本質的に社交的で移動を伴います。あなたは一晩中一つのレストランに座り続けるわけではありません。あなたはbarraバーカウンターで立ち、飲み物を注文し、食べ、次の店へ歩いて行きます。
Tapa vs Ración vs Pincho
ポーションサイズを理解することは、頼みすぎたり、頼まなすぎたりするのを防ぐのに役立ちます。
- Tapa小皿、一人前 -- 小さなポーション、一人あたり一口か二口
- Media ración半分のポーション -- 半分の皿、二人でシェアするのに適している
- Raciónシェアするためのフルポーション -- 3〜4人でシェアすることを意図したフルプレート
- Pincho爪楊枝で留められたパンの上の小さな軽食(バスク地方ではpintxoピンチョのバスク語表記)-- パンの上に乗せられ、爪楊枝で留められた一口サイズのスナック
適切な量を注文する方法
タパス巡りをする2人の場合、バルごとにタパスを2〜3品と、シェアするためのラシオンを1品注文します。4人グループで着席できる店にいる場合は、ラシオンを2〜3品とタパスを数品狙いましょう。「para compartir」(シェア用)とウェイターに伝えれば、ポーションの目安を教えてくれます。
知っておくべき定番タパス
これらはスペイン全土の黒板やバーカウンターに載っている料理です。これらの名前を覚えれば、メニューの前で二度とぼう然とすることはありません。
- Patatas bravasスパイシーなソースがかかったフライドポテト -- ピリ辛の赤いソース(そして時々アイオリソース)がかかったカリカリのフライドポテト。どのバルにも独自のバージョンがあります。これは万能なコンフォートタパスです。
- Tortilla españolaスペイン風ポテトオムレツ -- 卵とジャガイモで作られた分厚いオムレツで、玉ねぎが入っていることもあります。玉ねぎを入れるかどうかという議論は、家族の夕食で口論の火種になることがあります。
- Croquetasコロッケ、通常はハム入り -- クリーム状のベシャメルソースを丸めてパン粉をつけ揚げたもの。最も人気のある具材はcroquetas de jamónハムコロッケですが、キノコ、タラ、ほうれん草のバージョンも見られます。
- Jamón ibéricoイベリコ豚の熟成生ハム -- ドングリを食べて育ったイベリコ豚から作られた薄切り熟成生ハム。これはスペインの生ハムの最高傑作であり、以下のセクションで詳しく説明する価値があります。
- Aceitunasオリーブ -- マリネしたオリーブ。飲み物と一緒におまけで出されることが多いです。
- Pan con tomateトマトパン -- 熟したトマトを擦り付けたトーストにオリーブオイルをかけたもの。カタルーニャ地方ではpa amb tomàquetカタルーニャ風トマトパンと呼ばれ、シンプルで完璧です。
- Gambas al ajilloニンニク風味のエビ -- オリーブオイル、ニンニク、少々の唐辛子でジュージューと音を立てて調理されたエビ。小さな土鍋で提供されます。パンでオイルを吸って食べましょう。
- Pimientos de padrónパドロンの唐辛子 -- オリーブオイルで揚げられ、粗塩が振られた小さな青唐辛子。ほとんどはマイルドですが、一握りに一つは激辛です。スペイン人は言います:「los de Padrón, unos pican y otros noパドロンの唐辛子、辛いものもあればそうでないものもある」。
- Boquerones en vinagre酢漬けのイワシ -- 酢、ニンニク、パセリでマリネされた新鮮なイワシ。ピザのトッピングで知られる塩漬けのアンチョビとは混同しないでください。
- Calamares a la romana衣をつけて揚げたイカリング -- 軽い衣をつけて黄金色に揚げたイカリング。マドリードの定番で、ここではbocadillo de calamaresイカサンドイッチというサンドイッチとして有名です。
- Pulpo a la gallegaガリシア風タコ -- 木の板に乗せられ、オリーブオイル、パプリカ、粗塩がかけられた柔らかいタコ。元々はガリシア地方のものですが、今ではどこでも愛されています。
- Queso manchegoマンチェゴチーズ -- ラ・マンチャ地方産のしっかりした羊乳チーズ。membrilloマルメロのペースト(マルメロのペースト)と一緒に提供され、甘じょっぱい組み合わせになります。
タパスバーにいて、ニンニク風味のエビのフルプレートをグループでシェアしたいと思っています。何を注文しますか?
ピンチョス:バスク地方の食文化
バスク地方、特にDonostiaサン・セバスティアン(バスク語名)(サン・セバスティアン)、Bilbaoビルバオ、またはVitoria-Gasteizビトリア=ガステイスを訪れると、pintxos爪楊枝で留められたパンの上のバスク風軽食を中心とした異なる食文化に出会うでしょう。
ピンチョスがタパスと異なる点
ピンチョスは単なる「バスク風タパス」ではありません。形式が異なります。ほとんどのピンチョスはすでに調理されており、カウンターの上に皿に並べられています。あなたは指をさし、取り、食べます。爪楊枝(palillo爪楊枝、串)がその創作物をまとめ、一日の終わりにバーテンダーが爪楊枝の数を数えて勘定を計算します。最近のモダンなピンチョスバーでは、メニューから注文し、キッチンが一つ一つ作りたてを提供するものもあり、これらはpintxos calientes作り置きではないピンチョスと呼ばれます。
サン・セバスティアンでのバル巡り
サン・セバスティアンのparte vieja旧市街は、世界で最も素晴らしい食の通りの一つです。儀式はシンプルです。バルに入り、地元のわずかに発泡性のある白ワイン(高いところから注ぐ)であるtxakoli少量のワインか、カニャのバスク版であるzurito小ジョッキのビールを注文し、ピンチョスを一つか二つ取り、支払いをして、次へ進みます。一晩で4〜5軒のバルを回るのは普通です。
主要なピンチョス用語
- Gilda爪楊枝に刺さったオリーブ、アンチョビ、ピクルスピーマンのバスク風ピンチョス -- バスクを象徴するピンチョス:オリーブ、アンチョビ、ピクルスピーマンの串。リタ・ヘイワースの役名にちなんで名付けられました。塩辛く、スパイシーで、少し挑発的だからです。
- Txakaカニカマのピンチョス -- カニカマ(すり身)、マヨネーズ、そしてしばしばエビで作られ、パンに乗せられたピンチョス。
- Bacalao塩タラ -- 塩タラはバスクの何十もの調理法で登場します。タラのゼラチン質とオリーブオイル、ニンニクを乳化させたbacalao al pil-pilピルピルソースのタラを探してみてください。
タパスを超えた伝統的なスペイン料理
パエリア:真実を明らかにしよう
Paella広い鍋で炊き上げる米料理はスペインで最も有名な料理であり、最も誤解されている料理でもあります。本物のバージョンはpaella valencianaバレンシア風パエリアであり、バレンシア発祥です。バルセロナのウォーターフロントにある観光客向けのレストランのものではありません。
ほとんどの人が間違えている点:本物のパエリア・バレンシアーナはシーフード料理ではありません。伝統的な材料はpollo鶏肉、conejoウサギ肉、caracolesカタツムリ、judías verdesインゲン豆、garrofón大きな白い豆(大きな白い豆)、トマト、サフラン、米です。エビはありません。ムール貝もありません。チョリソーもありません(チョリソーは絶対に入れません)。
シーフードの米料理は存在し、それらは美味しいですが、arroz a bandaシーフードライスやarroz marineroシーフードライス料理と呼ばれ、パエリアではありません。バレンシア人はこの区別を真剣に受け止めています。
どんなパエリアでも最も価値のある部分は、鍋の底にある、キャラメル化して少しカリカリになった米の層、socarrat鍋底のカリカリしたご飯の層です。
暑い夏のための冷製スープ
- Gazpacho冷製トマトスープ -- トマト、ピーマン、キュウリ、ニンニク、オリーブオイル、パンを冷やしてブレンドしたもの。スープとして、または飲み物としてグラスで提供されます。猛暑の夏には不可欠です。
- Salmorejoコルドバ発祥の濃厚な冷製トマトスープ -- コルドバ発祥の、ガスパチョよりも濃厚でクリーミーな親戚。トマト、パン、ニンニク、そしてたっぷりのオリーブオイルで作られます。刻んだhuevo duroゆで卵とjamónハムの欠片をトッピングします。
濃厚な煮込み料理
- Cocido madrileñoマドリード風ひよこ豆の煮込み -- マドリード発祥の記念碑的なひよこ豆の煮込みで、段階的に提供されます。まずcaldo出汁を飲み、次にgarbanzosひよこ豆と野菜を食べ、最後に肉(morcillaブラッドソーセージ、chorizoチョリソーソーセージ、様々な部位)を食べます。これは冬の儀式です。
- Fabada asturianaアストゥリアス風豆の煮込み -- スペイン北部アストゥリアス地方の濃厚な豆の煮込みで、大きな白いfabes豆、チョリソー、モルシージャ、豚肩肉で作られます。雨の多いアストゥリアスの午後を乗り切るのに十分なボリュームがあります。
- Pisto manchegoマンチェゴ風野菜の煮込み、スペイン風ラタトゥイユ -- 刻んだトマト、ピーマン、ズッキーニ、玉ねぎをオリーブオイルでじっくり煮込んだシンプルな煮込み。目玉焼きが乗せられることが多いです。スペイン版ラタトゥイユと考えてください。
ハモン:スペインの神聖な熟成生ハム
スペイン料理の議論は、jamón熟成生ハムを理解せずに終わることはありません。スペインのほぼすべてのバルの天井から吊るされたハムの脚を目にするでしょうが、種類間の違いは非常に重要です。
- Jamón serrano白豚から作られる山岳熟成生ハム -- 白豚から作られる熟成生ハム。美味しい、広く入手可能で、手頃な価格です。これは日常のハモンです。
- Jamón ibéricoイベリコ豚の熟成生ハム -- イベリコ黒豚から作られる熟成生ハム。品質は豚の食事によって異なります。
- Jamón ibérico de bellotaドングリを食べたイベリコ豚の生ハム、最高級グレード -- 最高級グレード。これらの豚はオークの森を自由に歩き回り、屠殺前の最後の数ヶ月間はbellotasドングリ(ドングリ)を食べます。ドングリの食事により、脂身にナッツのような複雑な風味と口の中でとろけるような食感が生まれます。一本の脚は数百ユーロすることもあります。
ハムをスライスする人はcortador de jamónハムスライサー、ハムカーバーと呼ばれ、熟練した職業です。ハムはjamoneroハムスタンド、ハムホルダーと呼ばれる木製のスタンドにセットされ、手作業で紙のように薄くスライスされます。
シーフード語彙:スペインはシーフードの楽園
大西洋と地中海に面しているため、スペインにはヨーロッパで最高のシーフードがいくつかあります。これらの名前を知っていると、どのmarisqueríaシーフードレストランでの体験も一変します。
魚介類
- Gambasエビ -- 何十もの料理の基礎となるエビ
- Langostinos大きなエビ、キングプラウン -- より大きなエビ、グリルされることが多い
- Mejillonesムール貝 -- ムール貝。蒸し焼きやビネグレットソースで提供されることが多い
- Almejasアサリ -- アサリ。白ワインソースで美味しい
- Pulpoタコ -- タコ。ガリシア地方の熱狂的な人気を誇る
- Calamarイカ -- イカ。リング状に揚げたり、詰め物をしたり
- Merluzaメルルーサ -- スペインで最も人気のある白身魚の一つであるメルルーサ
- Bacalao塩タラ、干しタラ -- タラ。塩漬けで保存され、数え切れないほどの調理法で使われる
- Atúnマグロ -- マグロ。特にカディスの海岸で珍重される
- Sardinasイワシ -- イワシ。マラガのビーチで炭火焼きにされる
- Lubinaスズキ -- スズキ。塩釜焼きにされることが多い
- Txangurroタラバガニ -- タラバガニ。バスク地方の珍味で、殻に詰めて提供されることが多い
調理法
メニューで魚を見つけたら、その後に調理法が続きます。これらは遭遇する用語です。
- A la plancha鉄板で焼いた -- 平らな鉄板で調理する。新鮮な魚介類に最も一般的な方法です。
- Al hornoオーブンで焼いた -- オーブン焼き。ジャガイモと一緒に魚一匹を丸ごと調理することが多い
- Frito揚げた -- 揚げ物。アンダルシア地方は、軽い衣で揚げた小さな魚の盛り合わせであるpescaíto frito魚のフライで有名です。
- Al vapor蒸した -- 蒸し料理。より軽い調理法です。
- A la sal塩の殻で包んで焼いた -- 粗塩の厚い殻に包んで焼く。塩が水分を閉じ込め、魚は完璧に柔らかく仕上がります。
'merluza a la plancha'をメニューで見かけました。何を注文していますか?
ワインとお酒:食事以外に注文するもの
ワイン
スペインは世界有数のワイン生産国であり、語彙は簡単です。
- Vino tinto赤ワイン -- 赤ワイン(学習者がよく間違える「rojo」ではない)
- Vino blanco白ワイン -- 白ワイン
- Vino rosadoロゼワイン -- ロゼワイン
認識しておくべき主要な地域:
- Riojaリオハワイン産地 -- スペインで最も有名な赤ワインの産地で、滑らかでオーク樽熟成のテンプラニーリョを生産します。joven若いワイン、crianza熟成、reservaリゼルヴァ品質、そしてgran reservaグラン・リゼルヴァ、最高級品質というラベルに注目して、ワインがどれだけ熟成されたかを確認しましょう。
- Ribera del Dueroリベラ・デル・ドゥエロワイン産地 -- スペイン中央部の力強く濃厚な赤ワイン。
- Albariñoガリシア産の白ワイン用ブドウ、アルバリーニョ -- ガリシア地方産の、さわやかで香りの良い白ワイン。シーフードにぴったりです。
サングリア vs ティント・デ・ベラーノ
Sangríaフルーツ入りワインパンチ、サングリアは観光客が注文するものです。悪いわけではありませんが、スペインのほとんどの場所ではパーティー用の飲み物か、訪問者向けのものと見なされています。スペイン人が暑い午後に実際に注文する飲み物は、tinto de verano夏の赤ワイン、レモンスカッシュで割った赤ワインです。これはレモンスカッシュ(gaseosaレモンスカッシュ、炭酸レモネードやLa Caseraのようなブランド)で割った赤ワインです。より軽く、安く、はるかにさわやかです。
ビール
- Caña小ジョッキの生ビール、約200ml -- 小さな生ビール、標準的な注文
- Jarraパイントサイズの生ビール -- より大きなパイントサイズのグラス
- Tercioビールの3分の1リットル -- 約3分の1リットルのボトル
- Zuritoバスク地方の小さなビールグラス -- さらに小さなビール。バスク地方で一般的です。
コーヒー
コーヒー文化はスペインでは根強く、独自の語彙に値します。
- Café soloエスプレッソ(ブラック) -- シングルエスプレッソショット。濃くて小さい。
- Café con lecheカフェ・オ・レ、ミルクと半分ずつ -- 蒸したミルクと同量のエスプレッソ。朝食の定番。
- Cortado少量のミルクで割ったエスプレッソ -- 少量のミルクで「カット」されたエスプレッソ。
- Carajilloブランデーやリキュールをショットで加えたコーヒー -- ブランデー、ラム酒、またはアニス酒で割ったエスプレッソ。一部の地域では食後の伝統です。
スペインのレストランやバルでの注文方法
食べ物の知識は戦いの半分に過ぎません。どうやって注文するかも知っておく必要があります。以下に示すフレーズは、スペイン人が実際に使うものであり、教科書的なぎこちないバージョンではありません。
必須の注文フレーズ
スペインで注文する標準的な方法は、欲しいものの後に¿Me pone...?~をいただけますか?(標準的な注文フレーズ)というフレーズを使うことです。これは、「欲しい」を意味する「quiero」よりも自然です(「quiero」はぶっきらぼうに聞こえることがあります)。
- ¿Me pone una caña? -- 小さなビールを一杯いただけますか?
- Ponme una de bravas. -- ブラバスを一つください。(カジュアルなバルで使われるインフォーマルなバージョン。)
- ¿Qué hay de tapa? -- 今日のタパスは何ですか?(飲み物と一緒に無料のタパスが付いてくる都市で。)
- ¿Qué nos recomienda? -- おすすめは何ですか?(通常誰かと一緒なので複数形の「nos」を使います。)
- Para compartir. -- シェア用です。(グループでラシオンを注文するときに言います。)
- La cuenta, por favor. -- お会計をお願いします。
価格について尋ねる必要がありますか?スペイン語で「いくらですか」と言う方法に関するガイドでは、すべてのバリエーションを網羅しています。
伝票は頼まれるまで来ない
スペインでは、ウェイターが勝手に伝票をテーブルに持って来ることは決してありません。これはサービスの悪さではありません。客を急かすのは失礼だと考えられているからです。準備ができたら、「la cuenta, por favor」と言うか、ウェイターの目を見て空中で書くジェスチャーをしてください。もっと丁寧に言いたい場合は、「cuando puedas」(いつでも都合の良い時に)と言うこともできます。
重要な文化的注意点
ナプキンを床に捨てること。 伝統的なタパスバー、特に昔ながらの店では、使用済みのナプキンを床に投げ捨てるのは完全に普通のことです。実際、床がナプキンで覆われていることは、そのバルが人気があることの証と見なされます。これは着席式のレストランには当てはまりません。自分の判断で行動してください。
バーで立つか、テーブルに着くか。 多くのバルでは、観光客が多い場所では、テーブル(mesaテーブル)やテラス(terrazaテラス、屋外席)に着席するよりも、barraバーカウンターで立っている方が価格が安くなります。この価格差は、観光客で賑わう場所ではかなり大きくなることがあります。
パンはどこでも無料ではない。 一部のレストランではパンに料金がかかります。頼んでもいないのにバスケットが出てきた場合、請求書に載るかもしれません。確信が持てない場合は、「¿El pan está incluido?パンは含まれていますか?」と尋ねてください。
自然な質問の作り方を復習したい場合は、スペイン語で質問を作る方法のガイドをご覧ください。
単語を並び替えて正しい文を作りましょう:
レストランメニュー解読ガイド
スペインのレストランに着席すると、メニューの構成はあなたが慣れているものとは異なります。目にするセクションは次のとおりです。
メニューのセクション
- Entrantes前菜、オードブル または Primeros一皿目 -- スープ、サラダ、軽い料理
- Segundos二皿目、メインディッシュ -- メインコース。通常は肉または魚
- Guarniciones付け合わせ -- 付け合わせ。別で注文することが多い
- Postresデザート -- デザート
- Bebidas飲み物 -- 飲み物
メニュー・デル・ディア:スペインの最もよく知られた秘密
menú del día日替わりセットメニュー、プリフィックスランチは、ヨーロッパの食事の中で最もお得なものの一つです。ほとんどのレストランで平日の昼食時に利用でき、一皿目、二皿目、デザートまたはコーヒー、パン、飲み物(通常はワイン、ビール、または水)が含まれる定額料金の食事です。価格は都市やレストランによって異なりますが、通常10〜18ユーロです。
これは、働いているスペイン人が昼食をとる場所です。料理は家庭的で、ポーションはたっぷりしており、価値は比類がありません。旅行中に毎日メヌー・デル・ディアで食事をすれば、観光客向けのレストランで食べるよりも美味しく、安く済みます。
ハンドルをドラッグして比較
観光客向けメニューを避ける
主要な観光地の近くのレストランで食べ物の写真がメニューに載っている場合、メニューが多言語で印刷されている場合、または誰かが外で客を勧誘しようとしている場合は、立ち去りましょう。脇道を探し、手書きのpizarra(黒板)に書かれたメヌー・デル・ディアを探して、地元民が食べる場所で食事をしましょう。あなたの財布と舌が感謝するでしょう。
デザートの語彙
食後には、これらの古典的なスペインのデザートに出会うでしょう。
- Flanプリン、フラン -- 至る所にあるカラメルソースがけのカスタード。それがflan casero自家製プリンなら素晴らしいですが、パック入りのものであればそれほどではありません。
- Crema catalanaカタルーニャ風クレームブリュレ -- カタルーニャ地方版クレームブリュレ。焦がした砂糖のトップと、その下の柑橘系の香りがするカスタードが特徴です。
- Arroz con lecheライスプディング -- クリーミーなライスプディングで、シナモンが振りかけられています。アストゥリアス地方の特産品です。
- Tarta de quesoバスク風焦がしチーズケーキ -- 世界を席巻した有名なバスク風焦がしチーズケーキ。
- Churrosチョコレートに浸す揚げた生地の棒、チュロス -- 濃厚なchocolate calienteホットチョコレート、濃厚な飲むチョコレートに浸す揚げた生地の棒。技術的には朝食やメリエンダのアイテムですが、チュレリアでは一日中入手可能です。
'menú del día'はスペインのレストランで何を指しますか?
まとめ
スペインの食文化は、好奇心旺盛で忍耐強い人を報います。それは、メイン広場の観光客向けの店で午後1時30分に食べるのではなく、脇道のバルに迷い込む人を報います。それは、「ponme una caña」と言えば、教科書的なフレーズで手間取るよりも早くビールが手に入ることを知っている人を報います。そして、スペインでの食事は決して食べ物だけではなく、会話、仲間、そして急いで立ち去ることを気にせずテーブルに座る穏やかな楽しみであることを理解している人を報います。
このガイドの語彙を学びましょう。フレーズを練習しましょう。そしてスペインに着いたら、食事のリズムに身を任せてください。地元民が食べる時にalmuerzoを食べましょう。sobremesaをゆっくり楽しみましょう。近所の店でmenú del díaを注文しましょう。barraで立ち、「今日のタパスは何ですか?」と尋ねましょう。お皿が来たらありがとうと言い、それを心から伝えましょう。
あなたはただ美味しく食べるだけでなく、地元民のように食べるでしょう。

food (In a general sense, anything you eat.)
View in dictionaryさらに食べ物の語彙を増やし、スペイン語の学習を続けるには、comidaの辞書エントリーとそれに関連するすべての単語をご覧ください。