Inklingo
明るい赤いイチゴを、目を輝かせて興奮した様子で見つめる子供。

antojarseの現在形活用

antojarse〜したい気分になる

B1regular -ar★★★★
クイックアンサー:

「antojarse」の現在形(「me antojo」や「se antoja」など)は、現在の欲求や、何かをしたい、または持っていたい気分を表します。

antojarseの現在形活用形

yome antojo
te antojas
él/ella/ustedse antoja
nosotrosnos antojamos
vosotrosos antojáis
ellos/ellas/ustedesse antojan

現在形の使い方

「antojarse」の現在形は、あなたや他の人が現在何をしたいか、または持っていたいかについて話すときに使います。それは今起こっている願望や習慣的な願望のためのものです。例えば、「Hoy me antojo de tacos」(今日はタコスが食べたい気分だ)や、「Siempre se le antoja lo más caro」(彼はいつも一番高いものを欲しがる)のように。

antojarseの現在形に関する注意点

「Antojarse」は現在直説法では規則的な -ar 動詞です。形は「me antojo」、「te antojas」、「se antoja」など、標準的です。「Antojarse」は通常、三人称の主語(él, ella, usted, ellos, ustedes)または非人称的な表現と共に使われ、間接目的語代名詞(me, te, le, nos, os, les)が主語のように機能することが多いことに注意してください。

例文

  • Hoy me antojo de algo dulce.

    今日は何か甘いものが食べたい気分だ。

    yo

  • ¿Se te antoja ir al cine esta noche?

    今夜映画を見に行きたい気分ですか?

  • A ella se le antoja viajar por Europa.

    彼女はヨーロッパを旅行したい気分だ。

    él/ella/usted

  • Nos antojamos de pedir comida china.

    私たちは中華料理を注文したい気分だ。

    nosotros

よくある間違い

  • 間違い: 再帰代名詞なしで「yo antojo」や「tú antojas」を使う。

    正しい形: この動詞は再帰動詞です:「yo me antojo」、「tú te antojas」、「él/ella/usted se antoja」。

    理由: 「Antojarse」は「〜したい気分になる」という意味で、再帰代名詞は、欲求がその人の内面に生じることを伝えるために不可欠です。

  • 間違い: 主語と間接目的語代名詞を混同する。

    正しい形: 構造はしばしば「le/me/te + antoja + 名詞/不定詞」となります。「le/me/te」は主語のように機能します:「Me antoja un pastel」(ケーキが食べたい気分だ / ケーキが私に魅力的だ)。

    理由: 欲求されるものが文法的な主語であり、欲求を経験する人が間接目的語である、感情や欲求を表す動詞でこの構文は一般的です。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'antojarse'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制