
compartirの接続法現在活用
compartir — 共有する
願望、疑い、感情を表すために使い、「Espero que compartas」(君が共有することを願っています)のようになります。
compartirの接続法現在活用形
接続法現在の使い方
現在接続法は、願望、希望、疑い、感情、不確実性を表現する際に最もよく使われます。例えば、「Espero que compartas tu pastel」は「君がケーキを共有することを願っています」という意味です。「espero que」、「dudo que」、「me alegra que」のようなフレーズによって引き起こされます。
compartirの接続法現在に関する注意点
動詞 compartir は現在接続法では規則的です。形は「comparta」、「compartas」、「compartamos」、「compartan」です。
例文
Espero que compartas esta buena noticia.
この良い知らせを共有してくれることを願っています。
tú
Dudo que él comparta su estrategia.
彼がその戦略を共有するとは思えません。
él/ella/usted
Ojalá ellos compartan el crédito por el proyecto.
うまくいけば、彼らはプロジェクトの功績を共有するでしょう。
ellos/ellas/ustedes
Queremos que compartamos ideas libremente.
私たちは自由にアイデアを共有したいのです。
nosotros
よくある間違い
間違い: 現在接続法の代わりに現在直説法(「comparte」)を使う。
正しい形: 「dudo que」や「espero que」のような疑い、希望、感情を表す表現の後には、接続法の形「compartas」(または「comparta」など)を使用してください。
理由: これらの表現は、不確実性や主観的な感情を示しており、接続法が必要です。
間違い: トリガーフレーズの後に「que」を忘れる。
正しい形: 接続法を引き起こすほとんどのフレーズは、従属節と接続するために「que」を必要とします。例:「Espero que compartas」。
理由: 節の主語が変わる場合、「que」は文の構造に不可欠です。
スペイン語の動詞を文脈の中でマスター
活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'compartir'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。
関連する時制
現在形
yo: comparto
現在の行動、習慣、または一般的な真実には、「comparto」、「compartes」、「comparte」を使います。
点過去
yo: compartí
完了した過去の行動には、点過去形「compartí」、「compartiste」、「compartió」を使います。
線過去
yo: compartía
過去の進行中または習慣的な行動には、「compartía」、「compartías」、「compartía」を使います。
未来形
yo: compartiré
未来の行動は規則的な未来形「compartiré」、「compartirás」、「compartirá」などを使います。
過去未来(条件法)
yo: compartiría
「~だろう」という行動には、条件法「compartiría」、「compartirías」、「compartiría」を使います。
接続法過去
yo: compartiera
過去の仮定や願望に使われ、「si yo compartiera」(もし私が共有したら)や「ojalá compartiera」(彼/彼女が共有すればいいのに)のようになります。
肯定命令形
yo: comparte
「comparte」(君)や「compartan」(あなたたち)のような命令形を使って、直接的な指示をします。
否定命令形
yo: no compartas
否定命令は現在接続法を使い、「no compartas」(君)や「no compartan」(あなたたち)のようになります。