
emitirの過去未来(条件法)活用
emitir — 放送する
emitir の条件法は規則的です:emitiría, emitirías, emitiría, emitiríamos, emitiríais, emitirían。
emitirの過去未来(条件法)活用形
過去未来(条件法)の使い方
条件法は、仮定的な状況(「放送するだろう」)、丁寧な依頼、または過去に「起こったであろうこと」を表現するために使用します。例えば、「機会があれば番組を放送するだろう」や「彼はニュースを放送すると言った」などです。
emitirの過去未来(条件法)に関する注意点
emitir は条件法では規則的です。語幹は完全な不定詞「emitir」であり、規則的な条件法の語尾を追加します。
例文
Yo emitiría el programa si tuviera más tiempo.
もっと時間があれば、その番組を放送するだろう。
yo
¿Tú emitirías la señal en caso de emergencia?
緊急の場合、信号を放送しますか?
tú
Ella dijo que emitiría las noticias más tarde.
彼女は後でニュースを放送すると言った。
él/ella/usted
Nosotros emitiríamos el concierto, pero no tenemos los derechos.
私たちはコンサートを放送するだろうが、権利がない。
nosotros
Ellos emitirían la película si el público la pidiera.
観客が求めたら、彼らはその映画を放送するだろう。
ellos/ellas/ustedes
よくある間違い
間違い: 仮定的な状況に対して、条件法(「emitiría」)ではなく未来形(「emitirá」)を使用すること。
正しい形: 「〜だろう」という仮定の状況には条件法「emitiría」を使用してください。
理由: 未来形は「〜するだろう」という出来事について話しますが、条件法は特定の条件下で「〜するだろう」ということを議論します。
間違い: 条件法の語尾のアクセントを忘れること。例えば、「emitiria」ではなく「emitiría」。
正しい形: すべての条件法の語尾にはアクセントが必要です:emitiría, emitirías, emitiría, emitiríamos, emitiríais, emitirían。
理由: アクセントは語尾の「i」の音節を強調し、正しい発音とスペルに不可欠です。
スペイン語の動詞を文脈の中でマスター
活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'emitir'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。
関連する時制
現在形
yo: emito
emitir は現在形では規則的です:emito, emites, emite, emitimos, emitís, emiten。
点過去
yo: emití
emitir は過去点過去形では規則的です:emití, emitiste, emitió, emitimos, emitisteis, emitieron。
線過去
yo: emitía
emitir は過去未完了形では規則的です:emitía, emitías, emitía, emitíamos, emitíais, emitían。
未来形
yo: emitiré
emitir の未来形は規則的です:emitiré, emitirás, emitirá, emitiremos, emitiréis, emitirán。
接続法現在
yo: emita
emitir の現在接続法は以下の通りです:emita (yo/él/ella/usted)、emitas (tú)、emitamos (nosotros)、emitan (ustedes/ellos/ellas)、emitáis (vosotros)。
接続法過去
yo: emitiera
emitir の過去接続法(emitiese/emitieses/emitiéramos など)は、過去の仮定、願望、または疑いを表すのに使用されます。
肯定命令形
yo: emite
emitir の命令形は以下の通りです:emite (tú)、emita (usted)、emitamos (nosotros)、emitan (ustedes)、emitid (vosotros)。
否定命令形
yo: no emitas
emitir の否定命令は現在接続法を使用します:no emitas (tú)、no emita (usted)、no emitamos (nosotros)、no emitan (ustedes)、no emitáis (vosotros)。