Inklingo
白いエプロンを着た親切なパン屋が、焼きたてのペストリーが入った箱を待っている客に手渡している。

encargarの点過去活用

encargar注文する

B1regular -ar★★★★
クイックアンサー:

「encargar」の過去直説法は規則的です:「encargué」、「encargaste」、「encargó」、「encargamos」、「encargasteis」、「encargaron」。

encargarの点過去活用形

yoencargué
encargaste
él/ella/ustedencargó
nosotrosencargamos
vosotrosencargasteis
ellos/ellas/ustedesencargaron

点過去の使い方

過去の完了した行動で、明確な開始と終了がある場合に過去直説法を使用します。「encargar」の場合、特定の時点で何かを注文し、その行動を完了したことを意味します。例:「Encargué el coche ayer.」(昨日車を注文しました。)または「Encargaron la tarta para la boda.」(彼らは結婚式のためにケーキを注文しました。)

encargarの点過去に関する注意点

encargar は過去直説法では規則動詞です。語幹は「encarg-」で、標準的な -ar 動詞の過去直説法の語尾に従います。一人称単数形(encargué)にはアクセントがあることに注意してください。

例文

  • Yo encargué el libro la semana pasada.

    先週、その本を注文しました。

    yo

  • ¿Tú encargaste las flores?

    あなたは花を注文しましたか?

  • Él encargó un nuevo ordenador.

    彼は新しいコンピューターを注文しました。

    él/ella/usted

  • Nosotros encargamos la mudanza.

    私たちは引っ越し(引越し業者を手配)を注文しました。

    nosotros

  • Ellos encargaron la comida a las ocho.

    彼らは8時に食事を注文しました。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 単一の完了した注文に対して過去形ではなく過去直説法を使用すること。例:「Encargué el vestido para la fiesta」ではなく「Encargaba el vestido para la fiesta」。

    正しい形: 過去の特定の完了した注文には、過去直説法を使用してください:「Encargué el vestido para la fiesta」。

    理由: 過去直説法は完了した行動を示しますが、過去形は進行中または習慣的な過去の行動を示します。

  • 間違い: 一人称単数形(yo)のアクセントを忘れること:「encargué」ではなく「encargo」。

    正しい形: 一人称単数(yo)の過去直説法形にはアクセントが必要です:「encargué」。

    理由: アクセントは、過去直説法の一人称単数形を現在直説法の一人称単数形と区別するために重要であり、強勢を示します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'encargar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制

現在形

yo: encargo

「encargar」の現在形は規則的です:「encargo」、「encargas」、「encarga」、「encargamos」、「encargáis」、「encargan」。

線過去

yo: encargaba

「encargar」の過去形は規則的です:「encargaba」、「encargabas」、「encargaba」、「encargábamos」、「encargabais」、「encargaban」。

未来形

yo: encargaré

「encargar」の未来形は規則的で、語幹は不定詞です:「encargaré」(私は注文するだろう)。

過去未来(条件法)

yo: encargaría

「encargar」の条件法は規則的です:「encargaría」、「encargarías」、「encargaría」、「encargaríamos」、「encargaríais」、「encargarían」。

接続法現在

yo: encargue

現在接続法は、注文することに関する願望、疑い、感情を表す際に使用します。「Espero que encargues」(あなたが注文することを望みます)のように使います。

接続法過去

yo: encargara

過去の仮定状況や願望を表す際に、過去接続法を使用します。「encargar」の場合、「si encargara」(もし私が注文したら)のように使います。

肯定命令形

yo: encarga

命令法は、「encargar」(注文する)で直接的な命令を下す際に使用します。「encarga」(君、親称)や「encargue」(あなた、敬称)のように使います。

否定命令形

yo: encargues

現在接続法に「no」を付けて、「encargar」で否定命令を形成します。「no encargues」(注文するな)のように使います。