Inklingo
マイクを手に持ち、話している相手に向ける人物。二人は快適な椅子に座っている。

entrevistarの過去未来(条件法)活用

entrevistarインタビューする

B1regular -ar★★★★
クイックアンサー:

条件法「entrevistaría」は、仮定や丁寧な依頼で「〜だろうに」という意味を表します。

entrevistarの過去未来(条件法)活用形

yoentrevistaría
entrevistarías
él/ella/ustedentrevistaría
nosotrosentrevistaríamos
vosotrosentrevistaríais
ellos/ellas/ustedesentrevistarían

過去未来(条件法)の使い方

entrevistar の条件法は、仮定的な状況(「Yo entrevistaría al presidente si tuviera la oportunidad」 - 機会があれば大統領にインタビューするだろう)、丁寧な依頼(「¿Entrevistarías a mi amigo?」 - 私の友人にインタビューしてくれますか?)、または過去の視点からの未来の行動を表す(「Dijo que entrevistaría a todos」 - 彼は皆にインタビューすると言った)場合に使われます。

entrevistarの過去未来(条件法)に関する注意点

entrevistar は条件法では規則的です。不定詞「entrevistar」が語幹として機能し、標準的な条件法の語尾(-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían)が追加されます。

例文

  • Yo entrevistaría al autor si me dieran la oportunidad.

    もし機会があれば、著者にインタビューするだろう。

    yo

  • ¿Tú entrevistarías a un político?

    政治家にインタビューしますか?

  • Él entrevistaría a los candidatos con más calma.

    彼は候補者たちにもっと落ち着いてインタビューするだろう。

    él/ella/usted

  • Nosotros entrevistaríamos a más gente si tuviéramos tiempo.

    時間があれば、もっと多くの人にインタビューするだろう。

    nosotros

  • Ellos entrevistarían a los ganadores.

    彼らは優勝者たちにインタビューするだろう。

    ellos/ellas/ustedes

よくある間違い

  • 間違い: 条件法と未来形を混同する。

    正しい形: 仮定(「もし〜できたら」)には条件法(「entrevistaría」)を、確定的な未来の行動(「〜するだろう」)には未来形(「entrevistaré」)を使用してください。

    理由: 条件法は非現実性や可能性を表しますが、未来形は確実性を表します。

  • 間違い: 条件法の語尾のアクセントを忘れる。

    正しい形: すべての条件法の語尾の「i」にアクセントがあることを確認してください:「entrevistaría」、「entrevistaríamos」など。

    理由: アクセントは条件法の語尾を正しく発音するために必要です。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'entrevistar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制