Inklingo
椅子に座って顎に手を当て、心配そうな顔をしている人の上に小さな雨雲が浮かんでいる様子。

inquietarの過去未来(条件法)活用

inquietar心配させる

B1regular -ar★★★
クイックアンサー:

「inquietar」の条件法(inquietaría, inquietaríasなど)は、「心配するだろう」または「悩ませるだろう」という意味です。

inquietarの過去未来(条件法)活用形

yoinquietaría
inquietarías
él/ella/ustedinquietaría
nosotrosinquietaríamos
vosotrosinquietaríais
ellos/ellas/ustedesinquietarían

過去未来(条件法)の使い方

条件法は、仮定的な状況(「もし~なら心配するだろう」)、丁寧な依頼(「これを心配していただけますか?」)、または過去の視点からの未来の行動を表す(「彼は心配すると言っていた」)場合に使用します。

inquietarの過去未来(条件法)に関する注意点

「inquietar」は条件法では規則的です。語幹は完全な不定詞「inquietar-」で、標準的な条件法の語尾を追加します。

例文

  • Si tuviera más información, me inquietaría menos.

    もっと情報があれば、心配は減るだろう。

    yo

  • Ellos no se inquietarían si supieran la verdad.

    彼らは真実を知っていれば心配しないだろう。

    ellos/ellas/ustedes

  • ¿Tú te inquietarías por un pequeño retraso?

    少しの遅れで心配しますか?

  • Me dijo que se inquietaría si no llegaba a tiempo.

    私が時間通りに到着しなければ心配すると彼は私に言った。

    él/ella/usted

よくある間違い

  • 間違い: 条件法と未来形を混同する。

    正しい形: 仮定的な「~だろう」の状況には「inquietaría」を使い、確定的な未来の「~だろう」の状況には「inquietaré」を使います。

    理由: 条件法は仮定的または条件付きの行動を表しますが、未来形は未来の出来事の確実性を表します。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'inquietar'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制