Inklingo
幼い子供が熱心に物語を語っていますが、大人が優しく手を上げて子供の話を止める様子は、邪魔を象徴しています。

interrumpirの過去未来(条件法)活用

interrumpir邪魔をする

A2regular -ir★★★★★
クイックアンサー:

interrumpir の条件法(interrumpiría, interrumpirías, interrumpiría など)は、仮定(「邪魔するだろう」)または丁寧な依頼を表します。

interrumpirの過去未来(条件法)活用形

yointerrumpiría
interrumpirías
él/ella/ustedinterrumpiría
nosotrosinterrumpiríamos
vosotrosinterrumpiríais
ellos/ellas/ustedesinterrumpirían

過去未来(条件法)の使い方

「彼はここにいたら邪魔するだろう」のような、誰かが何をするだろうか(例:「もしここにいたら、彼は邪魔するだろう」)について話す場合、丁寧な依頼をする場合、または過去の視点から未来の行動を表現する場合に使います。

interrumpirの過去未来(条件法)に関する注意点

interrumpir は条件法では規則的です。語幹は不定詞全体「interrumpir-」で、標準的な条件法の語尾(-ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían)を付けます。

例文

  • Yo interrumpiría la clase si tuviera una pregunta importante.

    もし重要な質問があったら、授業を邪魔するだろう。

    yo

  • ¿Interrumpirías la reunión si vieras algo raro?

    何か奇妙なものを見たら、会議を邪魔しますか?

  • Ella no interrumpiría a nadie a propósito.

    彼女は意図的に誰かを邪魔しないだろう。

    él/ella/usted

  • Ellos interrumpirían si pensaran que es necesario.

    彼らは必要だと考えたら邪魔するだろう。

    ellos/ellas/ustedes

  • Vosotros interrumpiríais la fiesta si llegarais tarde.

    君たち(スペイン、インフォーマル)は、遅れて到着したらパーティーを邪魔するだろう。

    vosotros

よくある間違い

  • 間違い: 条件法と未来形を混同してしまう。

    正しい形: 仮定の「~だろう」という文には条件法「interrumpiría」を使い、確実な未来の出来事には未来形「interrumpirá」を使います。

    理由: 条件法は仮定的または可能性のある行動を表し、未来形は確実性を表します。

  • 間違い: 条件法の語尾にアクサン(アクセント記号)を付けてしまう。

    正しい形: 条件法の語尾(-ía, -ías など)にはアクサンは付きません。

    理由: 過去接続法とは異なり、条件法ではストレスは語尾の「i」にかかり、それはすでにマークされています。

スペイン語の動詞を文脈の中でマスター

活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'interrumpir'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。

関連する時制