
ponerseの過去未来(条件法)活用
ponerse — 着る、身につける
条件法は未来形と同じ不規則な語幹「pondr-」を使用します。
ponerseの過去未来(条件法)活用形
過去未来(条件法)の使い方
これは「~だろう」というシナリオ、例えばもっと寒ければ何を着るか、または丁寧な提案に使います。
ponerseの過去未来(条件法)に関する注意点
未来形と同様に、語幹は「pondr-」です。語尾(-ía, -ías, -ía など)を追加します。
例文
Me pondría esa camisa, pero está sucia.
そのシャツを着るだろうが、汚れている。
yo
¿Te pondrías este sombrero para la boda?
結婚式のためにこの帽子をかぶりますか?
tú
Se pondrían furiosos si supieran la verdad.
もし真実を知ったら、彼らは激怒するだろう。
ellos/ellas/ustedes
よくある間違い
間違い: 「me ponería」と言う。
正しい形: Me pondría。
理由: 未来形と同様に、動詞は「e」を落とし「d」を追加します。
スペイン語の動詞を文脈の中でマスター
活用表の暗記だけでは限界があります。200以上のイラスト付き朗読スペイン語ストーリーを読んで、'ponerse'のような動詞が自然に使われる様子を——今学んでいる時制で——体感しましょう。
関連する時制
現在形
yo: me pongo
Ponerse は「yo」の形(me pongo)でのみ不規則で、他は規則的な -er パターンに従います。
点過去
yo: me puse
ponerse の点過去形は不規則な「pus-」の語幹を使用します:me puse, te pusiste, se puso, nos pusimos, os pusisteis, se pusieron。
線過去
yo: me ponía
ponerse は半過去形では完全に規則的です:me ponía, te ponías, se ponía。
未来形
yo: me pondré
ponerse の未来形は不規則な語幹「pondr-」を使用します:me pondré, te pondrás, se pondrá。
接続法現在
yo: me ponga
接続法現在形は、「yo」の形「pongo」から派生し、me ponga, te pongas, se ponga となります。
接続法過去
yo: me pusiera
接続法過去形は、点過去形の「pus-」語幹を使用します:me pusiera, te pusieras, se pusiera。
肯定命令形
yo: ponte
非公式な命令形は「ponte」ですが、他は「pong-」語幹を使用します(póngase, pongámonos)。
否定命令形
yo: no te pongas
否定命令形は、「no」と現在接続法を組み合わせて使用します:no te pongas, no se ponga。