confesión
“confesión” の意味は “告白” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
告白, 自白
他にも: 開示
📝 使用例
La policía obtuvo una confesión del sospechoso.
B1警察は容疑者から自白を取り付けた。
Su confesión de amor fue una sorpresa para todos.
B1彼の愛の告白は皆を驚かせた。
El libro es una confesión íntima de sus miedos.
B2その本は彼女の恐れを内密に認めたものだ。
ゆるしの秘跡
他にも: 悔い改めの秘跡
📝 使用例
El sacerdote se sienta en el confesionario para escuchar la confesión.
B2司祭は告解室に座ってゆるしの秘跡を聞く。
Muchos creyentes van a la confesión antes de las fiestas importantes.
B2多くの信者が重要な祝日の前にゆるしの秘跡を受けに行く。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: confesión
1問中1問目
「confesión」が宗教的な文脈で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語で「承認」や「宣言」を意味する *confessio* に直接由来します。「完全に認める」または「開示する」という意味のラテン語動詞 *confiteri* に基づいています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「confesión」と「declaración」の違いは何ですか?
どちらも「陳述」を意味しますが、「confesión」は通常、何か否定的なことや秘密(過ち、愛、犯罪)を認めることを含意します。「Declaración」は、あらゆる形式的な発表や陳述に対する、より中立的な用語です。
「I confess」をどう言いますか?
関連する動詞「confesar」を使います。「I confess」は現在形では「Yo confieso」、「過去形では「Yo confesé」と言います。

