habías
“habías” の意味は “君は~していた” スペイン語で (助動詞として(例:君は食べていた)).
君は~していた

📝 使用例
Cuando llegué, ya te habías ido.
B1私が着いた時、君はもう行ってしまっていた。
¿Qué habías planeado antes de que cambiaran los planes?
B2計画が変わる前に、君は何を計画していたの?
Me contaste que lo habías visto hace mucho tiempo.
B1君はずっと前にそれを見たことがあると私に言ったね。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: habías
1問中1問目
過去完了形を形成するために'habías'を正しく使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞'haber'は、ラテン語の動詞*habēreに由来し、「持つ」「保持する」という意味でした。ラテン語では所有を表すのに使われていましたが、スペイン語では所有の意味は主に'tener'に引き継がれ、'haber'は複雑な時制を構築するための重要な「助動詞」としての役割を主に担うようになりました。
初出:Ancient forms of *habēre* are found throughout early Romance languages, solidifying its role as an auxiliary verb by the time Spanish developed.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'tú habías'と'tú tenías'の違いは何ですか?
'Tú habías'は「君は~していた」という意味で、複合時制(例:君は見た、'habías visto')を構築するときにのみ使用されます。'Tú tenías'は「君は持っていた」という意味で、過去における所有や継続的な状態(例:君は車を持っていた、'tenías un coche')について話すときに使われます。
'habías'が「~があった」という意味になることはありますか?
いいえ。動詞'haber'は、非人称的な表現('there is/are'=~がある/いる)として使われる場合、三人称単数形(hay, había, hubo)でのみ使用されます。'habías'は二人称単数(tú)の形なので、「~があった/いた」という意味で使うことはできません。