leí
le-EE
/leˈi/
クイックリファレンス
📝 使用例
Anoche leí el primer capítulo de la novela.
A1昨夜、私はその小説の最初の章を読みました。
Leí tu correo electrónico, gracias por la información.
A2あなたのメールを読みました、情報ありがとうございます。
Cuando leí la noticia, no pude creerlo.
B1そのニュースを読んだとき、信じられませんでした。
💡 文法のポイント
点過去形(完了した動作)
「leí」は、「昨日」や「先週」など、過去のある時点で始まり完全に終了した動作を表すために使われます。これは日本語の「〜した」という完了した動作に対応します。
アクセント記号
「i」の上のアクセント記号は不可欠です。これはストレス(強勢)が2番目の音節にかかることを示し、「e」の音から分離させ、過去形の「yo(私)」形であることを示します。
❌ よくある間違い
アクセントを忘れること
間違い: “Lei (アクセントなし)”
正しい表現: Leí (アクセントあり)。アクセントがないと、「lei」はスペイン語で意味をなさず、「ley」(法律)と聞き間違えられる可能性があります。
⭐ 使い方のヒント
過去時制の区別
本を読み終えた場合は「leí」(点過去)を使います。ある期間にわたって読んでいた場合や背景を描写していた場合は「leía」(線過去)を使います。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: leí
1問中1問目
「leí」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「leí」にはアクセント記号があるのですか?
アクセント記号は母音の連続を防ぎ、ストレスが「i」の音節にかかることを保証するために必要です。これは、語幹が母音(l-e-)で終わる動詞の点過去形の「yo」形によく見られるパターンです。
なぜ「leer」の一部の形(例:「leyó」)では「y」が使われるのに、「leí」では「i」が使われるのですか?
スペイン語では母音が3つ連続すること(例:*leió*)を避けます。彼/彼女/それの形(「leyó」)や複数形(「leyeron」)では、「i」が「y」に変化して子音の橋渡しをします。しかし、「leí」や「leímos」では、アクセント記号が母音の連なりを断ち切るため、「i」がそのまま残ります。