Inklingo
辞書

mírame

私を見て?直接的、インフォーマルな命令
他にも:私を見てて?Showing an action or skill,私に注目して?Demanding focus

MEE-rah-meh

/ˈmi.ɾa.me/
informal
小さな子供が、背の高い大人を優しく肩を叩いている。子供は大人を熱心に見つめており、大人は子供の視線に応えるように顔を向けている。これは「私を見て」という命令を表している。

クイックリファレンス

infinitivemirar
gerundmirando
past Participlemirado

📝 使用例

¡Mírame! Te estoy hablando muy seriamente.

A2

私を見て!真剣に話しているんだよ。

Mírame cómo hago el nudo.

A1

私が結び目を作るのを見てて。

No tengas miedo. Mírame, estoy aquí contigo.

A1

怖がらないで。私を見て、私がそばにいるから。

関連語

類義語

  • ponme atención (私に注意を向けて)
  • obsérvame (私を観察して(よりフォーマル))

よく使うコロケーション

  • Mírame a los ojos.私の目をまっすぐ見て。
  • Mírame un momento.ちょっと私を見て。

💡 文法のポイント

肯定命令形の力

この単語は、親しい相手(tú)に対する「肯定命令形」です。スペイン語で肯定命令を出す場合、「me」(私に)のような短い代名詞は、動詞の語尾に物理的に結合させます。

必要なアクセント記号

'me' を追加すると単語が長くなるため、スペイン語では元の命令形('mira')と同じ発音上の強勢を維持するために、「í」の上にアクセント記号(チルデ)を付けます:'mira' → 'mírame'。

❌ よくある間違い

代名詞の誤った配置

間違い:Me mira.

正しい表現: ¡Mírame! この間違いは、命令文でない通常の文では代名詞が前に来る('Me mira' は「彼は/彼女は私を見る」という意味)ため起こります。肯定命令では、代名詞は必ず語尾に付けなければなりません。

アクセントを忘れること

間違い:Mirame.

正しい表現: Mírame。アクセントがないと、強勢が移動して「ミーラーメ」のように聞こえ、聞き手にとって不自然で混乱を招きます。

⭐ 使い方のヒント

否定命令形の扱い方

このルールは肯定命令にのみ適用されることを覚えておいてください。「私を見ないで」と言いたい場合は、部分を分け、接続法を使わなければなりません:「No me mires」。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: mírame

2問中1問目

'mírame' の丁寧な命令形(usted)を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

mirar(見る、眺める) - 動詞

よくある質問

'mira' にはアクセントがないのに、なぜ 'mírame' にはアクセント記号があるのですか?

'Mira'(2音節の命令形)は最初の音節に強勢があります(MI-ra)。音節が一つ多い 'me' を追加すると、自然な強勢は最後の 'ra' に移動してしまいます(mi-RA-me)。アクセント記号(チルデ)は、元の命令形の音を維持するために、強制的に強勢を「í」に戻すために必要です:MÍ-ra-me。

'mírame' は失礼ですか?

本質的に失礼ではありません。直接的な命令です。きつい口調で言えば、強制的または対立的になる可能性がありますが、注意を引くためによく親や友人、パートナーによって優しく使われる表現でもあります。