taxi
táksi
/ˈta.ksi/
📝 使用例
¿Dónde puedo tomar un taxi?
A1どこでタクシーに乗れますか?
El taxista nos llevó al hotel rápidamente.
A2タクシー運転手は私たちを素早くホテルまで連れて行ってくれました。
Necesito un taxi para ir al aeropuerto antes de las seis.
A16時までに空港に行くためにタクシーを一台呼ぶ必要があります。
💡 文法のポイント
男性名詞
'taxi'は常に男性名詞として扱われるため、前に定冠詞 'el' を使う必要があることを覚えておきましょう: 'el taxi'。
❌ よくある間違い
アクセントの位置
間違い: “英語のように最後の音節にアクセントを置いて発音すること(例:タ・シー)。”
正しい表現: スペイン語ではアクセントは最初の音節に置かれます:TÁ-xi(ターキシ)。
⭐ 使い方のヒント
普遍的な使用法
一部の地域では 'remís'(アルゼンチン)や 'radio-taxi' が使われますが、'taxi' はどこでも通じ、使われています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: taxi
1問中1問目
タクシーを表すスペイン語が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
タクシーを頼むとき、「un taxi」と「el taxi」のどちらを使うべきですか?
一般的にタクシーを一台要求する場合は「un taxi」(例:「Necesito un taxi」=タクシーが必要です)を使います。もし待っている特定のタクシーや、ちょうど話題にしたタクシーを指す場合は「el taxi」(例:「El taxi está esperando fuera」=タクシーは外で待っています)を使います。
taxiの発音は英語と異なりますか?
はい、スペイン語話者は最初の音節にアクセントを置きます(TÁ-ksi)。英語では、しばしば2番目の音節にアクセントが置かれます。