Ser vs. estar
英語には「to be」という動詞が1つしかありませんが、スペイン語には2つあります。serはアイデンティティや永続的な特性(soy profesor, es alto)に、estarは状態や場所(estoy cansado, está en Madrid)に使います。「está cansado」の代わりに「es cansado」と言うのは、最も一般的な初心者エラーの1つです。
一度に1つの段落ずつ、実際のスペイン語ライティングスキルを構築しましょう。自分のレベルに合ったプロンプトを選び、文の枠組みの助けを借りて下書きを書き、自己評価リストと照らし合わせてチェックし、その後模範解答と比較します。16の演習で、最初の自己紹介から完全な議論エッセイまで進めます。
Write a short introduction. Say your name, where you live, one thing you like, and one thing you want to learn.
ライティングは、言語を認識するだけでなく、 produce 言語を生成することを強制するスキルです。だからこそ、他のすべてを加速させます。秘訣は、1日10分で繰り返せるタイトなループです。これがこのページが構築されている方法です。
自分のレベルに合った課題を選び、最初から最後まで下書きを書きましょう。まだ何も調べないでください。目標は、アイデアをスペイン語でページに書き出すことです。間違いがあっても構いません。流暢さは、言語を生成することから生まれるのであって、1つの文を完璧にすることからではありません。
「Por la mañana…」、「En mi opinión…」などの開始フレーズを足場として使用します。スペイン語の枠組みから構築することで、英語から逐語訳するのではなく、言語で考えるように訓練されます。逐語訳は、ほとんどの不自然な文の原因となります。
答えを見る前に、下書きをセルフチェックに通してください。目標の長さに達しましたか?焦点の時制を使いましたか?プロンプトのすべての部分をカバーしましたか?自分のギャップを見つけることが、改善する最も効果的な方法です。
模範解答を表示し、自分のものと並べて読んでください。接続詞、動詞の時制、語順に注目し、その後、自分の文を1つか2つ書き直して一致させましょう。優れた例を模倣することで、良い文章が吸収されます。
ライティングは、インプットと組み合わせると最も速く向上します。毎日スペイン語を読むことで、練習したフレーズ、性数一致、イディオムが、次に書くときに自動的に感じられるようになります。
このページのすべての演習をレベル別にグループ化。各プロンプトには、読んで真似できる完全な模範解答が付いています。いずれかを開いて、実際に解いた例を見てください。
Prompt: Write a short introduction. Say your name, where you live, one thing you like, and one thing you want to learn.
Hola, me llamo Daniel. Soy de Canadá, pero ahora vivo en Madrid. Trabajo en una oficina y también soy estudiante de español. Me gusta mucho leer y cocinar los fines de semana. Quiero aprender español porque me encanta viajar y quiero hablar con gente nueva. ¡Es un idioma muy bonito!
なぜ効果があるのか: Notice "soy" (permanent: nationality) vs "vivo en" (where you live now). "Me gusta leer" uses an infinitive after gustar. Connectors "pero", "y", "también", "porque" make it flow instead of listing facts.
Prompt: Write about a normal weekday. Cover the morning, the afternoon, and the night.
Por la mañana me levanto a las siete y desayuno café con tostadas. Después voy al trabajo en autobús. Por la tarde como con mis compañeros y luego estudio español una hora. Por la noche vuelvo a casa, ceno algo ligero y veo una serie. Normalmente me acuesto a las once.
なぜ効果があるのか: Reflexive verbs ("me levanto", "me acuesto") describe routines. Time markers (por la mañana / tarde / noche) plus "después" and "luego" sequence the day clearly.
Prompt: Describe one room. Say what there is, where two objects are, and what color or size they are.
En mi habitación hay una cama grande y un escritorio blanco. La cama está al lado de la ventana y el escritorio está a la izquierda. Encima del escritorio hay una lámpara pequeña y muchos libros. También tengo una alfombra azul debajo de la cama. Mi habitación es pequeña pero muy cómoda.
なぜ効果があるのか: Use "hay" to say what exists ("hay una cama") and "está/están" to locate specific things ("la cama está al lado de la ventana"). Adjectives agree: "una cama grande", "un escritorio blanco", "una alfombra azul".
Prompt: Write about two foods you like, one food you do not like, and what you normally eat.
Me gusta mucho la pasta y también me gustan las frutas, sobre todo las fresas. No me gusta el pescado porque no me gusta el olor. Normalmente como una ensalada para almorzar y algo ligero para cenar. Mi comida favorita es la pizza porque es muy rica y la como los viernes con mi familia.
なぜ効果があるのか: Singular vs plural with gustar: "me gusta la pasta" but "me gustan las frutas" (the thing liked is the subject). "No me gusta" negates; "porque" adds the reason.
Prompt: Write a message inviting a friend to do something this weekend. Include the activity, place, time, and a question.
¡Hola, Lucía! ¿Quieres ir al cine este sábado? Hay una película nueva que tiene muy buena pinta. Podemos quedar a las cinco en el centro, delante de la cafetería de siempre. Después, si quieres, cenamos algo por allí. ¿Te va bien el sábado o prefieres el domingo? Avísame, ¡un beso!
なぜ効果があるのか: A friendly register: "¡Hola!", "quedar", "avísame". Real questions ("¿Quieres...?", "¿Te va bien...?") make it a message, not a monologue. Note the opening "¿" and closing "?".
Prompt: Imagine you are visiting a Spanish-speaking city. Say where you are, what you did yesterday, and what you will do tomorrow.
Estoy en Sevilla y hace muy buen tiempo. Ayer visité la catedral y subí a la Giralda; las vistas eran preciosas. Después probé el gazpacho en un bar pequeño y me encantó. Hoy voy a pasear por el barrio de Triana. Mañana quiero ir a Córdoba en tren para ver la Mezquita. ¡Me gusta mucho esta ciudad!
なぜ効果があるのか: Past actions use the preterite ("visité", "probé", "subí"); the near future uses "voy a + infinitive" and "quiero + infinitive". "Estoy en" locates you right now.
Prompt: Review a restaurant. Mention the food, the service, the price, and whether you recommend it.
El sábado fui a un restaurante italiano en el centro. Pedí una pizza y una ensalada, y la comida estaba buenísima. El servicio fue rápido y los camareros fueron muy amables. El precio no era barato, pero tampoco demasiado caro para la calidad. En general, me gustó mucho y lo recomiendo. Volvería sin duda, sobre todo para una cena especial.
なぜ効果があるのか: Reviews mix the preterite for events ("fui", "pedí") and the imperfect for descriptions/states ("estaba", "era"). End with a verdict: "lo recomiendo", "volvería".
Prompt: Compare your city with another city. Mention size, weather, transport, and which one you prefer.
Mi ciudad es más pequeña que Barcelona, pero también es más tranquila. En Barcelona hay más cosas que hacer y el transporte público es mejor que el de mi ciudad. En cambio, en mi ciudad la vida es más barata y la gente es muy amable. El clima es parecido, aunque aquí hace menos calor en verano. En general, prefiero mi ciudad para vivir, pero me encanta visitar Barcelona.
なぜ効果があるのか: Comparatives: "más pequeña que", "menos caro", and the irregular "mejor que". "En cambio" and "aunque" signal contrast; finish with a clear preference.
Prompt: Write about a childhood memory. Set the scene, explain what happened, and say why you remember it.
Cuando era niño, pasaba todos los veranos en el pueblo de mis abuelos. Solía jugar en el río con mis primos y por las tardes mi abuela nos contaba historias. Un día, mientras explorábamos el bosque, encontramos un perro perdido y asustado. Decidimos llevarlo a casa y, al final, mis abuelos nos dejaron quedárnoslo. Le pusimos Canela. Me acuerdo de ese verano con mucho cariño porque fue cuando aprendí lo que significa cuidar de alguien. Desde entonces, los animales han sido muy importantes para mí.
なぜ効果があるのか: The engine of B1 narration: imperfect for background and habits ("pasaba", "solía", "explorábamos"), preterite for the events that move the story ("encontramos", "decidimos", "fue"). "Un día" and "de repente" launch the action.
Prompt: A friend wants to learn Spanish but feels stuck. Write a supportive message with three specific pieces of advice.
¡Hola! No te preocupes, aprender un idioma lleva tiempo y todos pasamos por momentos así. Creo que deberías estudiar un poco todos los días, aunque sean quince minutos; es mejor que estudiar tres horas una vez a la semana. También podrías ver series en español con subtítulos para acostumbrar el oído. Y, sobre todo, no tengas miedo de cometer errores: equivocarse es parte de aprender. Poco a poco vas a notar el progreso. ¡Ánimo, sé que puedes hacerlo!
なぜ効果があるのか: Advice uses "deberías" / "podrías" (conditional) and the negative command "no tengas miedo". The tone stays warm with "no te preocupes", "ánimo", and "poco a poco".
Prompt: Write whether social media is helpful or harmful for language learners. Include one benefit, one problem, and your conclusion.
En mi opinión, las redes sociales pueden ser muy útiles para los que aprenden idiomas, aunque también tienen riesgos. Por un lado, permiten leer y escuchar el idioma todos los días de forma natural, seguir a creadores nativos y practicar escribiendo comentarios. Por otro lado, es fácil distraerse y pasar el tiempo sin aprender nada, y a veces el lenguaje informal no ayuda con la gramática. Sin embargo, creo que todo depende de cómo se usen. En conclusión, las redes sociales son una buena herramienta si se utilizan con un objetivo claro y no solo para entretenerse.
なぜ効果があるのか: A balanced structure: opinion → "por un lado" (benefit) → "por otro lado" (problem) → "en conclusión". "Sin embargo" and "depende de" add nuance instead of a flat yes/no.
Prompt: Write a short story that begins: "Cuando abrí la puerta, no había nadie." Add a clue, a decision, and an unexpected ending.
Cuando abrí la puerta, no había nadie. La casa estaba en silencio, pero las luces estaban encendidas y había una taza de café todavía caliente sobre la mesa. Noté que la ventana del salón estaba abierta y que las cortinas se movían con el viento. Tenía un poco de miedo, así que decidí entrar despacio, sin hacer ruido. Llamé a mi hermano varias veces, pero nadie respondió. De repente, escuché un ruido en la cocina. Cuando me acerqué, vi una nota sobre la encimera: «Sorpresa». Resultó que mi familia estaba escondida en el jardín para celebrar mi cumpleaños. ¡No podía creerlo! Me habían organizado una fiesta y yo, mientras tanto, había estado a punto de llamar a la policía.
なぜ効果があるのか: Imperfect builds atmosphere ("estaba", "se movían", "tenía miedo"), preterite drives events ("noté", "decidí", "escuché"). "De repente" and "resultó que" deliver the twist; the pluperfect ("habían organizado") adds depth.
Prompt: Write a formal email asking a language school for course dates, prices, placement tests, and cancellation rules.
Estimados señores: Me pongo en contacto con ustedes para solicitar información sobre sus cursos de español para extranjeros. Estoy interesado en matricularme el próximo otoño y me gustaría recibir algunos detalles antes de tomar una decisión. En concreto, quisiera saber las fechas de inicio y la duración de los cursos, así como los precios y las posibles becas o descuentos. Asimismo, les agradecería que me indicaran si es necesario realizar una prueba de nivel y en qué consiste. Por último, me gustaría conocer su política de cancelación en caso de no poder asistir. Quedo a la espera de su respuesta. Muchas gracias por su atención. Atentamente, Daniel Ruiz
なぜ効果があるのか: Formal register throughout: "ustedes", "les agradecería que me indicaran" (imperfect subjunctive after a polite request), and fixed formulas "Me pongo en contacto", "Quedo a la espera", "Atentamente". Paragraphs are organized one topic at a time.
Prompt: Argue whether remote work improves quality of life. Include a thesis, two supporting points, one counterargument, and a conclusion.
La cuestión del teletrabajo se ha vuelto central en los últimos años. Desde mi punto de vista, trabajar a distancia mejora claramente la calidad de vida de la mayoría de las personas. En primer lugar, elimina los desplazamientos diarios, lo que ahorra tiempo y reduce el estrés; ese tiempo puede dedicarse a la familia, al deporte o al descanso. En segundo lugar, ofrece una mayor flexibilidad para organizar la jornada según las necesidades de cada uno, lo cual aumenta tanto la productividad como la satisfacción. No obstante, cabe reconocer que el teletrabajo también tiene inconvenientes: puede generar aislamiento y dificultar la separación entre la vida laboral y la personal. A pesar de ello, considero que estos problemas se pueden gestionar con buenos hábitos y con el apoyo de las empresas. En definitiva, sostengo que el teletrabajo, bien organizado, supone una mejora notable en la calidad de vida, siempre que se mantenga un equilibrio sano entre trabajo y descanso.
なぜ効果があるのか: Classic argument architecture: thesis → "en primer lugar" / "en segundo lugar" → counterargument with "no obstante" / "a pesar de" → "en definitiva". Connectors carry the logic; "lo que / lo cual" link clauses smoothly.
Prompt: Describe how your city would change if you were mayor for one year. Include three policies and the results you expect.
Si yo fuera alcalde de mi ciudad durante un año, intentaría centrarme en tres áreas que considero urgentes. En primer lugar, invertiría en transporte público: ampliaría las líneas de autobús y crearía más carriles para bicicletas. De esta manera, se reduciría el tráfico y mejoraría la calidad del aire. En segundo lugar, dedicaría parte del presupuesto a renovar los parques y las zonas verdes, para que las familias tuvieran más espacios donde reunirse. Aunque costara dinero, valdría la pena, porque el resultado sería una ciudad más agradable y saludable. Por último, apoyaría a los pequeños comercios con ayudas y menos burocracia, de modo que se crearan más empleos locales. Soy consciente de que un año no es suficiente para transformarlo todo, pero estoy convencido de que estas medidas dejarían una base sólida para el futuro.
なぜ効果があるのか: The hypothetical hinges on "si + imperfect subjunctive" ("si fuera", "aunque costara", "para que tuvieran") paired with the conditional ("invertiría", "se reduciría", "valdría la pena"). This pairing is the core B2 structure for unreal situations.
英語話者がスペイン語のライティングで犯すほとんどのエラーは、いくつかのパターンに分類されます。これらを見つけることを学ぶと、あなたの文章ははるかに自然に読めるようになります。
英語には「to be」という動詞が1つしかありませんが、スペイン語には2つあります。serはアイデンティティや永続的な特性(soy profesor, es alto)に、estarは状態や場所(estoy cansado, está en Madrid)に使います。「está cansado」の代わりに「es cansado」と言うのは、最も一般的な初心者エラーの1つです。
どちらも「for」と翻訳されます。大まかに言えば、porは原因、交換、期間(gracias por todo, por la mañana)をカバーし、paraは目的、目的地、期限(estudio para aprender, salgo para Madrid)をカバーします。迷ったときは、理由(por)か目標(para)かを問いかけましょう。
形容詞は名詞の性別と数に一致しなければなりません:una casa blanca, unos libros rojos。英語話者は語尾を変えるのを忘れがちです。「una casa blanco」はすぐに非ネイティブの文章と読まれます。すべての形容詞をその名詞と照らし合わせて確認してください。
アクセント記号は意味を変えます:el(その)vs. él(彼)、si(もし)vs. sí(はい)、tu(あなたの)vs. tú(あなた)。それらを省略したり、「ñ」の代わりに「n」と書いたりすることは、スペルミスとして扱われます。アクセント記号のキーボードショートカットを学び、それらを使用してください。
英語のように見えるが意味が異なる単語があります:embarazadaは「妊娠している」(恥ずかしいではない)、actualmenteは「現在」(実際にはではない)、asistirは「出席する」を意味します。疑わしいほど馴染みのある単語は再確認してください。
スペイン語は英語と一対一で対応しません。形容詞は通常名詞の後に来ます(un coche rojo)。また、強調が必要な場合を除き、主語代名詞を省略できます(「Yo vivo…」ではなく「Vivo en Madrid」)。翻訳された英語ではなく、スペイン語のパターンで書きましょう。
書き終える前に、書いたものをこのリストで確認してください。
ライティングは、豊富な読書と並行して最も速く向上します。Inklingoアプリでは、あなたのレベルに合わせたAI駆動のインタラクティブなスペイン語の物語を読み、操作することで、ここで練習した文法やフレーズが自動的に感じられるようになります。
Start small. Pick one A1 prompt — introducing yourself or describing your routine — and write 40–70 words using the sentence frames provided. Self-check it, compare it with the model answer, and only then move to the next prompt. Short, daily writing beats occasional long sessions.
A short paragraph every day is far more effective than one long session per week. Ten focused minutes builds the habit of forming sentences in Spanish, which is exactly the skill writing develops.
Use the self-assessment checklist on each prompt: confirm you covered every part of the task, hit the target length, used the right tense, and made your adjectives agree. Then compare your draft against the model answer and rewrite a sentence or two to match its structure.
A1: introductions, routines, and simple descriptions. A2: messages, reviews, and comparisons. B1: stories, memories, and balanced opinions. B2: formal emails, arguments, and hypothetical situations. The prompts here are organised exactly this way.
Yes. Accents distinguish words like el/él and si/sí, and the ñ is a separate letter. Omitting them counts as a spelling error and can change meaning, so it is worth learning the keyboard shortcuts early.
Writing improves fastest when paired with rich input. Inklingo lets you read and steer AI-driven interactive Spanish stories at your level, so the vocabulary, grammar, and natural phrasing you practise here start to feel automatic when you write.