
desatar 과거 미완료 활용
desatar — 풀다
desatar의 반과거 (desataba, desatabas, desataba, desatábamos, desatabais, desataban)는 과거의 진행 중이거나 습관적인 행동을 묘사합니다.
desatar 과거 미완료 형태
과거 미완료 사용 시기
과거에 일정 기간 동안 진행 중이었던 행동이나 습관적인 행동에 대해 말할 때 desatar의 반과거를 사용합니다. 예를 들어, 'Cuando era niño, desataba los cordones de mis zapatos' (어렸을 때 나는 신발 끈을 풀곤 했다) 또는 'El nudo se desataba solo' (매듭이 저절로 풀렸다 / 계속 풀렸다)와 같이 사용합니다.
desatar의 과거 미완료 불규칙 활용 노트
desatar는 반과거에서 규칙 동사입니다. 모든 형태는 -ar 동사의 표준 패턴을 따릅니다.
예문
Yo desataba los regalos lentamente.
나는 천천히 선물 포장을 풀고 있었다.
yo
Tú siempre desatabas el último nudo del paquete.
너는 항상 포장의 마지막 매듭을 풀곤 했어.
tú
Él desataba las cuerdas mientras hablábamos.
우리가 이야기하는 동안 그는 밧줄을 풀고 있었다.
él/ella/usted
Ellos desataban los barcos para salir a navegar.
그들은 항해를 위해 배를 풀곤 했다.
ellos/ellas/ustedes
흔한 실수
실수: 단 한 번 완료된 행동에 반과거를 사용하는 것.
정답: 완료된 행동에는 원형 'desaté'를 사용하세요. '나는 매듭을 풀었다'와 같이.
이유: 반과거는 진행 중이거나 습관적인 과거 행동을 묘사하며, 단 한 번 완료된 사건은 아닙니다.
실수: 잘못된 'vosotros' 형태.
정답: 'desatabais'이지 'desatabas'가 아닙니다.
이유: 반과거에서 -ar 동사의 vosotros 어미는 -abais입니다.
문맥 속에서 스페인어 동사 마스터하기
표를 외우는 것만으로는 부족합니다. 200개 이상의 삽화 및 음성 지원 스페인어 이야기를 읽고 배우고 있는 시제에서 'desatar'와 같은 동사가 자연스럽게 사용되는 것을 보세요.
관련 시제
현재
yo: desato
desatar의 현재 시제 (desato, desatas, desata, desatamos, desatáis, desatan)는 현재 행동, 습관 또는 일반적인 사실을 묘사합니다.
단순 과거
yo: desaté
desatar의 복수 과거는 규칙적입니다: desaté, desataste, desató, desatamos, desatasteis, desataron. 완료된 과거 행동에 사용됩니다.
미래
yo: desataré
desatar의 미래 시제 (desataré, desatarás, desatará, desataremos, desataréis, desatarán)는 일어날 행동을 나타냅니다.
조건
yo: desataría
desatar의 조건법 (desataría, desatarías, desataría, desataríamos, desataríais, desatarían)은 가정법 ('풀었을 텐데')과 공손한 요청에 사용됩니다.
현재 접속법
yo: desate
desatar의 현재 접속법 (desate, desates, desatemos, desaten, desatéis)은 소망, 의심, 감정 또는 불확실성을 나타내는 표현 뒤에 사용됩니다.
과거 미완료 접속법
yo: desatara
desatar의 반과거 접속법 (desatara/desatase)은 과거의 가정, 소망 또는 과거의 의심을 표현하는 데 사용됩니다.
긍정 명령법
yo: desata
'desata' (tú), 'desate' (usted), 'desatemos' (nosotros), 'desaten' (ustedes), 'desatad' (vosotros)를 직접 명령문에 사용하세요.
부정 명령법
yo: no desates
Use 'no desates' (tú), 'no desate' (usted), 'no desatemos' (nosotros), 'no desaten' (ustedes), and 'no desatéis' (vosotros) for negative commands.